"Франклин У.Диксон. Тайна заброшенного туннеля ("Братья Харди" #12)" - читать интересную книгу автора

обратно!
- Какой же я идиот! Отправился, не взяв фонарика! - он ударил себя
кулаком по руке.
- Зачем нам обоим возвращаться, сэр? - Ноги Чета уже ныли от быстрой
ходьбы по лесу, но верность братьям Харди пересиливала страх, который в
любом другом случае неминуемо одолел бы его. - Если вы останетесь здесь, я
схожу к машине и принесу фонарик, пока еще что-то видно.
- Дойдешь один?
- Да, сэр.
Чет шел обратно из леса почти в полной темноте. Случайное движение
кого-то невидимого пугало его, но он только ускорял шаг, пока не добрался до
машины.
Схватив фонарик, он снова углубился в лес. Когда он добрался до того
места, где ждал его генерал, с него ручьями лил пот.
- Вот, держите, сэр.
- Молодец!
Они снова пошли вперед, но теперь уже со скоростью улитки, чтобы не
пропустить оставленный братьями след. Час шел за часом.
От долгого хождения у Чета болело все тело. Он уже еле стоял на ногах,
но едва подступало желание остановиться, мысль о попавших в беду друзьях
придавала новые силы.
Неожиданно лес кончился, и они оказались на поляне, где раньше,
очевидно, пасли скот. Поляна спускалась к неглубокому ручью, на другом
берегу которого круто поднимался скалистый склон холма.
- Уже сотню ярдов нет никаких следов, - сказал генерал, останавливаясь,
чтобы оценить положение.
- Вы думаете, что... похитители двинулись вниз по ручью? - спросил Чет.
- Вполне возможно. Чтобы сбить нас со следа, какое-то расстояние они
прошли по воде.
- Что будем делать? - спросил Чет.
- Искать след на той стороне.
Они внимательно осмотрели траву до самой воды, но не нашли ничего.
Обескураженные и уставшие, они присели отдохнуть. А тут еще пошел дождь, да
такой сильный, что им пришлось перейти ручей и укрыться под нависавшей
скалой. На восточной стороне горизонта забрезжила полоска света, дождь
прекратился, и поиски можно было продолжать.
- Я пойду по этой стороне ручья, - вызвался Чет.
- Давай, - согласился генерал. - Они могли где-то перейти ручей.
Чет зигзагами пошел по берегу.
- Есть что-нибудь? - крикнул генерал, двигавшийся в противоположном
направлении.
Чет покачал головой, но вдруг издал радостный вопль.
- Нашел! - он держал в руке ботинок. Генерал Смит бросился к нему.
- Ты думаешь, он принадлежит одному из братьев?
- Конечно, - ответил Чет, заглядывая внутрь ботинка.
На стельке чернели слова "ПЕК К , Бейпорт".
- Молодчина! - похвалил генерал. - Они специально бросили его, чтобы мы
знали, где искать. Они опять принялись осматривать землю.
- Вот снова след, - сказал генерал, поднимаясь вверх по склону, где
была видна сорванная трава.