"Франклин У.Диксон. Тайна расколотого шлема ("Братья Харди" #13)" - читать интересную книгу автора

билеты на самолет и отправить деньги в Санта-Фе.
На следующее утро в одиннадцать часов братья и Эван уже садились в
самолет, летевший до Чикаго, а там им предстояло пересесть на другой рейс до
Санта-Фе. Эван занял место у окна и совершенно очарованный не отрывал
взгляда от расстилавшегося под крылом ландшафта: огромные озера и зеленые
леса перемежались с городами - большими и маленькими.
- Даже не мог себе представить, что в Соединенных Штатах так много
невозделанных земель,- сказал он.
- Считай, что ты еще ничего не видел. Подожди, пока мы не будем на
западном побережье.
До Санта-Фе они летели уже на очень большой высоте, и только когда
пошли на посадку, Эван смог рассмотреть расстилавшийся пейзаж.
Покрытые густыми лесами горы Сангре де Кристо уступили место
волнообразным холмам, тут и там покрытым высоким кустарником и зарослями
можжевельника.
Эван сказал, что пустынные, засушливые земли напоминали ему холмы
вокруг Афин.
Приземлившись в Санта-Фе, путешественники отметились у стойки
пассажирской службы, где им сообщили, что для них уже пришли деньги. На
такси они поехали в отель "Фонда", где взяли номер, потом отправились в
редакцию газеты "Нью-Мексикан", самую большую газету города.
Фрэнк обратился к главному редактору газеты, Феликсу Монтойе, и
спросил, знает ли он, где, в каких горах находится сейчас Бастер Баклс.
- Ну, это удивительный человек,- сказал Монтойа,- в последний раз я
слышал, что он разбил лагерь в Чимайо.- С этими словами Монтойа подошел к
висевшей на стене карте и показал на небольшое испанское поселение к северу
от города, где ткали необыкновенные ковры.
Поблагодарив редактора за полученную информацию, ребята покинули его
кабинет.
Затем они отправились в магазин спортивных товаров, где купили рюкзаки
и спальные мешки. Дальнейший их путь лежал в агентство по аренде мотоциклов.
В одном из предыдущих дел, которое они назвали "Опасность на пути вампира",
им уже приходилось ездить на скоростных мотоциклах, поэтому они ясно
представляли себе, что им требуется, и сразу выбрали три мощных "Хонды".
Эван сказал, что этот тип мотоциклов хорошо известен в Греции. Они подписали
договор на аренду и соответствующую страховку, покрывающую расходы в случае
аварии.
Вечером они отправились побродить по центральной площади, на которой
было множество индейцев пуэбло. Мужчины были в джинсах и ковбойских шляпах,
женщины в широких юбках и ярких цветных шалях. Эван удивился, услышав на
улицах так много испанской речи.
На следующее утро, привязав свои рюкзаки к задним сиденьям мотоциклов,
они отправились в дорогу.
Эван не мог скрыть своей радости. Новая страна, чистый холодный воздух,
обещание необыкновенного приключения - все это заставляло его трепетать от
возбуждения.
Неровная дорога, петлявшая между серовато-коричневых холмов, наконец
сделала поворот на Чимайо. Вскоре они подъехали к небольшому поселку,
состоявшему из немногочисленных хижин из необожженного кирпича и нескольких
лавочек.