"Франклин У.Диксон. Тайна знака кита ("Братья Харди" #17)" - читать интересную книгу автора

братьями уехал хозяин.
- Вчера вечером снова звонил информатор,- продолжал Джо.- Из той же
самой будки! Полиция по-прежнему отказывается платить за информацию ту
сумму, которую он запрашивает. Но мистер Дадли-Харрис готов пойти на это и
передать деньги через отца. Отец просит узнать, кто звонил из
телефона-автомата. Как можно быстрее!
Юные сыщики извинились перед Бифом и Тони за причиненные им
неприятности, но друзья считали, что братья ни в чем не виноваты. Сид Соло
всю дорогу в цирк не произносил ни слова, а сидевший рядом с ним Нокер
Фелсен о чем-то размышлял, осторожно массируя болевшую челюсть.
На ярмарке братьям делать было особенно нечего: карманники, как
правило, промышляют при большом скоплении народа. Информатор оба раза звонил
вечером, и Фрэнк предположил, что он станет действовать так и впредь.
Поэтому братья решили, что с наступлением темноты они по очереди будут
следить за будкой, спрятавшись в принадлежащем цирку грузовике, который
стоял неподалеку.
Сначала за будкой следил Фрэнк, а Джо тем временем бродил по территории
цирка. Через час они поменялись ролями. Цирк уже закрывался, а они так
ничего подозрительного и не обнаружили.
Фрэнк был очень расстроен: может, информатора кто-то спугнул! Но когда
к нему подбежал Джо, настроение у него сразу поднялось.
Джо выяснил две вещи. Во-первых, возле телефонной будки более получаса
стоял худенький рыжий паренек. Потом он исчез. Во-вторых, минут через пять
после этого в телефонную будку вошел клоун Боко. Из того немногого, что Джо
удалось подслушать, было ясно, что Боко спорил с кем-то о деньгах.
- Пошли,- сказал Фрэнк.- Пора задать Боко вопрос, что называется, в
лоб.
Братья нашли клоуна в гримерной. Он все еще был в своем костюме в
горошек, на его лице все еще лежал грим. Сначала он возмущенно заявил, что
несносные дети суют нос не в свое дело. Но когда Фрэнк, проявив твердость,
напомнил ему о том, насколько серьезно дело, и о суровом наказании, которое
ждет виновных, Боко заговорил по-другому.
- Слушайте, ребята,- произнес он жалобно,- не знаю я ничего ни о статуе
из кости, ни о типе по фамилии Сейвал. Кричал я по телефону потому что...
Ну, это мое личное дело. Я спорил с женой из-за нескольких счетов. Клоун
опустил глаза.
- Это ведь не такая вещь, о которой рассказывают посторонним.
Фрэнк и Джо извинились и ушли. Больше никаких версий в этот вечер у них
не возникло. Когда цирк закрылся, ребята зашли в контору к Соло. Владелец
цирка с мрачным видом пересчитывал дневную выручку. Фрэнк и Джо присели и
расслабились.
- Я был уверен, что Боко именно тот человек, которого мы ищем,- сказал
Джо огорченно.
- Мистер Соло,- обратился Фрэнк к хозяину цирка,- а что, Боко часто
ссорится с женой из-за денег?
- Боко? - не поднимая головы, переспросил Соло.- Да он никогда и не был
женат.
- Как?! - одновременно воскликнули братья и, вскочив, пулей вылетели из
конторы, оставив Сида Соло в полном недоумении.
- Здесь что-то нечисто,- произнес Фрэнк, когда они с Джо, оглядываясь,