"Филипп Кинред Дик. Синдром" - читать интересную книгу автораоткуда взялись у вас ложные воспоминания; думаю, ей что-то про это
известно - по крайней мере, такой вывод можно было сделать из нашей переписки. - Он внимательно посмотрел на Купертино. - Однако ничего более определенного она мне так и не сообщила. - Хорошо, я съезжу, - сказал Купертино и быстро вышел из кабинета Агопяна. "Странная все-таки идея, - думал он, - узнавать обстоятельства смерти некоей личности у этой самой личности. Однако тут Агопян прав, кроме Кэрол в ту ночь там никого не было. Можно было и самому понять, что придется в конце концов с ней встретиться". Что-то тут было не так, логика была какой-то извращенной, и радости ему это не доставляло. В шесть утра он уже стоял перед маленьким, но зато отдельным домиком Кэрол Холт Купертино. Пришлось долго, многократно нажимать кнопку звонка, и только тогда дверь открылась, на пороге показалась заспанная Кэрол, одетая в голубую полупрозрачную ночную рубашку и белые пушистые шлепанцы. Мимо ее ног торопливо проскользнула кошка. - Еще помнишь меня? Купертино посторонился, пропуская кошку. - О господи, - Кэрол откинула с лица белокурую прядь и кивнула. - Сколько же это сейчас времени? - Пустынную улицу заливал серый, холодный свет. Зябко поежившись, она сложила руки на груди. - С чего это ты встал так рано? Прежде тебя из кровати было не вытащить до восьми часов. - Я еще не ложился. Ступив через порог, Купертино оказался в гостиной. Темно, окна задернуты шторами. - Конечно. . Она сонно прошлепала на кухню, подошла к плите и нажала кнопку "Горячий кофе"; появилась чашка, а за ней другая. От кофе подним&чся ароматный пар. - Мне - со сливками, тебе - сливки и сахар. Ты всегда был малость инфантилен. Кэрол передала ему чашку; ее собственный запах - запах теплоты, мягкости и сна - мешался с запахом кофе. - Ты и на день не постарела, - сказал Купертино, - а ведь прошло уже больше трех лет. Не то что не постарела, она стала за это время еще более худощавой, стройной. - А это что, наводит на какие-то подозрения? Кэрол села за кухонный стол; щеки ее раскраснелись, глаза блестели, сложенные руки все так же целомудренно прикрывали грудь. - Нет, просто комплимент. - Купертино тоже сел. - Меня послал Агопян; он считает, что мне нужно с тобой встретиться. По-видимому... - Да, - прервала его Кэрол, - я с ним знакома. Я несколько раз ездила в Северную Калифорнию по делам, по дороге заходила и к нему. Он попросил меня в одном из писем. Мне Агопян понравился. Вообще-то, за это время тебе пора бы и вылечиться. - Вылечиться?- пожал плечами Купертино. - Я чувствую себя отлично. Вот только... - Вот только у тебя сохранилась эта самая idee fixe. Твоя главная бредовая навязчивая идея, с которой не может справиться никакой психоанализ. |
|
|