"Филип Киндред Дик. Космические браконьеры" - читать интересную книгу автора

откатились еще дальше, выдвинули массивные аварийные щиты и перекрыли ими
проход.
- Надо выжечь дыру! - прохрипел капитан, направляя ствол излучателя на
стену трюма. - Они хотят замуровать нас тут!
Барнс тоже повернул свой излучатель к стене. Два пучка излучения Слима
вошли в металл, как нож в масло. Стена лопнула, разбрызгивая раскаленные
капли, в ней зияла большая круглая дыра.
Снаружи высадившиеся с крейсера солдаты открыли огонь по скоплениям
эдориан. Те отступали, отстреливаясь, прыгая из стороны в сторону, пытаясь
укрыться от потоков губительного излучения. Некоторые ринулись обратно в
корабль. Другие, бросив оружие, искали спасения в бегстве. Они разбегались
по всем направлениям с паническим щелканьем и верещанием.
Крейсер внезапно ожил; его тяжелые орудия шевельнулись, нацеливаясь на
эдорианский транспорт.
- Не стрелять! - рявкнул Шер в микрофон, протискиваясь в дыру. -
Оставьте это судно в покое!
- Им конец, - выдохнул Нельсон, спрыгивая на землю. - Безнадежное дело.
Они даже не имеют понятия о тактике настоящего боя.
Шер махнул рукой группе солдат.
- Сюда! Поторопитесь, черт вас возьми!
Сияющие молочным светом жемчужины потоком лились через дыру и,
подпрыгивая, катились по земле. Груды сокровищ покрыли почву, затопив людей
до колен, не давая им двинуться с места.
Барнс коснулся одной опалесцирующей сферы. Жемчужина трепетала и
переливалась в его пальцах, сквозь перчатку он чувствовал ее тепло. Барнс
поднял ее на свет. Сфера была не прозрачной. В ее молочном сиянии он смог
различить какие-то неясные тени неопределенной формы, передвигающиеся в
глубине. Жемчужина светилась и слегка пульсировала, словно была живой.
- Неплохая штучка, верно? - ухмыльнулся Нельсон.
- Великолепная. - Барнс поднял другую жемчужину. Кто-то из эдориан
выстрелил в него, но промахнулся. - Погляди на них! Тут не меньше нескольких
тысяч!
- Нужно связаться с одним из наших торговых кораблей, - сказал Шер. - Я
буду спокоен только тогда, когда отправлю их на Землю.
Сражение подходило к концу. Солдаты окружили эдориан, оттесняя их к
транспорту.
- А что делать с этими? - кивнул головой Нельсон.
Но капитан не ответил. Он внимательно разглядывал жемчужину,
поворачивая ее к свету то одной, то другой стороной.
- Смотрите, - зачарованно прошептал он, - как играют на ее поверхности
радужные блики! Вы когда-нибудь видели такое чудо?
Огромный земной транспорт опустился на равнину. Его люки открылись, из
них вынырнули кары - целая флотилия низких, широких грузовиков. Плавно
переваливаясь, они двинулись к эдорианскому судну. Борта на их платформах
откинулись и автоматические погрузчики приготовились к работе.
- Насыпайте! - громыхнул Сильваниус Фрай, шагнув к капитану Шеру.
Управляющий "Терра энтерпрайз" вытер лицо необъятным носовым платком в
красную клетку. - Отличный улов, капитан. - Он протянул Шеру влажную ладонь,
и они пожали друг другу руки.
- Не могу понять, как мы ухитрились их прохлопать, - сказал Шер. -