"Филип К.Дик. В ожидании прошлого" - читать интересную книгу автора

- Всякая война - наказание для человечества, - осторожно заметил Эрик.
Он остановился, выжидая, и закончил: - Мы все начинаем понимать это, как
только попадаем в такую ситуацию. Мы с вами, сэр.
Последовало молчание. Мол бороздил взглядом лицо Эрика.
- Тем более что жители системы Лилии генетически ближе нам, чем риги, -
добавил Эрик наконец. - Поэтому мы должны выступать на их стороне, не так
ли, сэр?
Опять молчание; в воздухе словно возникла сосущая пустота, которую
никто не решался заполнить. Наконец Молинари разрядил обстановку, с шумом
пустив газы.
- Господин Генеральный Секретарь, расскажите доктору о ваших желудочных
коликах, - сказал Вергилий.
- Это мое дело, - огрызнулся Мол.
- В таком случае я свою работу выполнил. Моей задачей было свести вас.
- Да, - кивнул Мол. - Цель была в этом.
- Уверен, мы продолжим работать на тех же условиях: льготное
налогообложение, рабочие бригады... пока... доктор Арома находится с вами, -
продолжил Вергилий, не дожидаясь ответа. - А сейчас мы оставим вас, - и с
непривычной живостью Вергилий выскочил из гостиной, увлекая гостей. Члены
родового клана с охранниками и служащими фирмы покинули гостиную, оставив
Эрика Арома лицом к лицу с Генеральным Секретарем.
Вздохнув, Эрик сказал:
- Я понял, сэр, меня продали. Расскажите о ваших желудочных коликах.


ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ


Взбираясь по рахитичной деревянной лестнице в расположенное в каком-то
мексиканском гетто жилище Криса Плавта, Брюс Химмель услышал из темноты:
- Чао, Брюси. Похоже, весь ТИФФ в сборе. За мной тащится Саймон.
Его нагнала Кэтрин Арома, сексапильная и бойкая на язык дамочка.
Химмель не раз встречал докторшу у Плавта, поэтому ничуть не удивился ее
появлению. На "званый вечер", грозивший перерасти в наркотическую оргию,
обворожительная консультантка Вергилия прибыла в узеньком ультрамодном
платье, едва прикрывавшем соски. При ближайшем рассмотрении наряд оказался
не из ткани, а из желеобразной массы золотого цвета, шевелившейся, словно
живая материя. Это была марсианская форма жизни, якобы не лишенная сознания,
поэтому каждый из сосков Кэт откликался и реагировал на все происходящее
вокруг. Груди Кэт вздрогнули, когда она приблизилась. На Химмеля ее вид
произвел потрясающее впечатление.
За Кэт Арома уже спешил Саймон Илд. Даже в неясном освещении можно было
разглядеть отсутствующее выражение на молодом, прыщавом, невежественном
лице. "Вот уж без кого вполне можно было обойтись!" Этот тип напоминал
Химмелю самого себя, только более уродливую копию, и Брюс в очередной раз
испытал щемящее чувство собственного несовершенства - особенно на фоне чар
миссис Аромы.
Четвертым из собравшихся в нетопленой квартирке с низким потолком,
напоминавшей закопченную кухоньку, оказался человек, знакомый всем. Его
лицо, вооруженное очками, обрамленное длинными ухоженными волосами, взирало