"Филип кинред Дик. Нарушенное время Марса" - читать интересную книгу автора

использовать бликманов на подземных работах, поскольку они единственные,
кто может на такой глубине обходиться без кислородных аппаратов. У нас их
не хватает, да и стоят они сумасшедшие деньги. Кое-кто на Земле неплохо
греет руки на всех этих баллонах и компрессорах. Так что вокруг бликманов
- пустая шумиха: мы не собираемся разоряться из-за каких-то там
черномазых. Вот что я вам скажу.
Все согласно закивали головами.
- Мы никак не можем позволить бюрократам из ООН диктовать нам, как
лучше управиться в своем хозяйстве, - продолжал Арни. - Мы уже вовсю
орудовали здесь, когда ООН только воткнула в песок свой флаг. У нас
повсюду, даже в спорной между США и Францией зоне, стояли дома, когда эти
чинуши только свой первый писсуар закладывали.
- Верно, Арни.
- Они не имеют права нам указывать, - весело подхватили парни.
- К сожалению, субъекты из ООН, - разглагольствовал Арни, - не только
контролируют воду, которая нам нужна для питья и мытья, но также дают нам
электроэнергию и контролируют все перевозки. Эти засранцы в любой момент
перекроют воду и возьмут нас голыми руками.
Он домылся, выключил душ, мягко ступая, подошел по теплому мокрому
кафелю к служителю за полотенцем. Рассуждения о делах вызвали у Арни
желудочные колики и боль давнишней язвы двенадцатиперстной кишки. Острое
жжение распространилось до самого паха. Необходимо было срочно что-нибудь
съесть.
После того, как служитель облачил его в серые фланелевые брюки, в
рубашку с короткими рукавами, в мягкие кожаные ботинки и морскую кепку, он
вышел из душевой и направился по коридору через Юнион-Холл прямиком в
столовую, где повар бликман Гелио приготовил завтрак. Через некоторое
время Арни устроился за столом перед горкой горячих пирожков с беконом,
кофе и стаканом апельсинового сока с воскресным выпуском "Нью-Йорк Таймс"
за прошлую неделю в руках.
- Доброе утро, мистер Котт, - сказала новая секретарша, которую он
никогда прежде не видел, появившаяся в дверях на его звонок. Мельком
бросив на нее взгляд, Арни решил: девушка не настолько хороша собой, чтобы
тратить на нее внимание, и углубился в чтение газеты. Кроме того, ему не
понравилось официальное обращение - мистер Котт. Потягивая апельсиновый
сок, Арни читал статью о гибели космического корабля с тремястами
пассажирами на борту. Подумать только - "купец", груженый велосипедами. Он
рассмеялся. Велосипеды - в космическом пространстве! И вот все до единого
погибли - какая жалость. Ведь на Марсе, как на планете с маленькой
гравитацией, где не было никаких источников энергии, кроме каналов с едва
заметным течением, а керосин стоил целое состояние, они имели бы огромное
экономическое значение. Знай крути сейчас педали независимо ни от цен, ни
от маршрутов общественного транспорта. Единственными, кто мог позволить
себе иметь собственные механические транспортные средства, были служащие
систем жизнеобеспечения - ремонтники, эксплуатационники и важные
официальные лица, вроде него самого. Остальным приходилось пользоваться
общественным транспортом, ходившим крайне нерегулярно и постоянно
зависящим от поставок топлива с Земли. Лично он, Арни, испытывал приступы
клаустрофобии в медлительных, неуклюжих трактор-автобусах.
Читая "Нью-Йорк Таймс", Арни Котт неожиданно вспомнил детство, Землю,