"Филип кинред Дик. Вторая модель" - читать интересную книгу автора

- Наши "когти" уничтожили вражеского перебежчика. Он нес послание. Мы
не знаем, можно ли верить этому письму: раньше уже случались подобные
уловки...
- Что в письме?
- Азиаты предлагают нам прислать одного нашего офицера высокого ранга
к ним в окопы.
- Зачем? - повысил голос генерал.
- Для участия в переговорах, сэр, - невозмутимо пояснил Хендрикс. -
Подробности нам не известны. Они пишут, что дело... - майор сверился с
листком, - не терпит отлагательств и настоятельно просят поскорее начать
переговоры.
- Ну-ка, ну-ка, дайте посмотреть.
Хендрикс приблизил листок бумаги к экрану, чтобы генерал сам мог
прочесть послание.
- Какие будут указания, - справился Хендрикс.
- Пошлите к ним какого-нибудь офицера.
- Вы думаете, это не западня?
- Все может быть. Но местоположение их командного пункта указано в
записке правильно. Мне кажется, в любом случае нужно попробовать. Вреда от
этого не будет.
- Я пошлю офицера и о результатах незамедлительно доложу.
- Хорошо, - кивнул Томпсон и отключился.
Экран погас. Антенна медленно опустилась с тихим жужжанием. Хендрикс
в задумчивости свернул листок.
- Разрешите, - вызвался капитан Веймар.
- Они хотят, чтобы пошел офицер высокого ранга, наделенный
полномочиями, - Хендрикс потер челюсть. - Вы, капитан, вполне подходите...
но понимаете... я не был на поверхности вот уже несколько месяцев. Сам
хочу подышать свежим воздухом.
- Вы не думаете, что это слишком рискованно?
Не отвечая, Хендрикс прильнул к стереотрубе. Останков вражеского
солдата уже не было видно. В поле зрения оставался всего лишь один
"коготь", да и тот уже сворачивался, прячась среди пепла, как краб.
- Единственное, что меня беспокоит, признался Хендрикс, потирая
запястье. - Я знаю, что пока на мне эта штуковина, я в полной
безопасности, но вы не можете себе представить, как я боюсь потерять этот
браслет. Что-то в этих механизмах есть пугающее. Я ненавижу их, понимаете,
ненавижу, хоть они и очень помогают нам. Мне кажется, от этих убийц можно
ожидать всего... Что-то наши конструкторы не додумали, создав эти
неумолимые, безжалостные механизмы...
- Если бы не мы их изобрели, их непременно придумали бы азиаты, -
покачал головой Веймар.
Хендрикс отошел от стереотрубы и сел на стул.
- Во всяком случае, похоже, что войну мы выиграем... Ну что ж, мне
лучше отправиться прямо сейчас, чтобы вернуться засветло, - решил он,
посмотрев на часы.



3