"Филип кинред Дик. Бесконечность" - читать интересную книгу автора

течет по рукам. Он был ошарашен и молчал; не в силах вымолвить ни слова.
Его ногти исчезли.
Испугавшись, он поднял голову и посмотрел в зеркало. Потом провел
рукой по волосам, они выпадали клочками и большими прядями. Ногти и
волосы... Он попытался взять себя в руки и успокоиться. Это радиация, ну
конечно, радиация! Он стал рассматривать руки. Ногтей как будто никогда не
было на ставших заостренными и гладкими пальцах. Паника охватила Эллера, и
его не покидала мысль: только ли у него? А у Сильвии? Он надел куртку и
снова посмотрел на себя в зеркало, приложив руку к вискам; ему было ужасно
плохо. Он, вытаращив глаза, смотрел на ставшую совсем лысой голову,
волосы, падая, покрыли плечи. Лысый череп блестел и стал непристойного
розового цвета. Его голова стала вытягиваться и приобрела форму шара, уши
и лоб сморщились, а ноздри уменьшились и очутились под глазами. Лицо с
каждой минутой принимало омерзительный вид. Весь дрожа, он приоткрыл рот,
зубы зашатались, некоторые из них отделились и выпали. Это смерть? А что
происходит с другими?
Эллер выскочил из туалетной комнаты и, задыхаясь, бросился к лифту.
Дыхание стало частым, сдавливало грудь, сердце болело и учащенно билось,
ноги ослабели. До него донесся звук: разъяренное мычание быка. Это был
голос Блейка, охваченного ужасом и паникой.
"Вот и ответ, - подумал Эллер. - По крайней мере я не один!"
Гаррисон Блейк смотрел на него испуганно. Блейк, без волос, с лысым
розовым черепом, тоже выглядел непривлекательно. Голова распухла, ногтей
не было. Он стоял перед пультом и смотрел то на себя, то на Эллера. Его
униформа сидела мешком на его исхудавшем теле.
- Нам повезет, если мы останемся живы. Странные последствия этой
космической радиации. Это черный день в нашей жизни, когда мы приземлились
на этот...
- Эллер, - прошептал Блейк. - Что делать? Мы же не сможем жить
такими, какими стали! Ты только посмотри на меня.
- Знаю. - Эллер сжал рот, ему было очень трудно говорить, так как
зубы все почти выпали, и он почувствовал себя беззубым младенцем, с
неподвластным себе телом, без волос... Когда же это кончится?
- Мы не можем вернуться такими! - прикрикнул Блейк. - Боже мой, мы
чудовища. Мутанты. На Земле нас посадят в клетку как зверей, а люди...
- Прекратите, - сказал Эллер. - У нас есть шанс выжить, и берегите
ноги, садитесь!
Блейк, тяжело дыша, постоянно вытирал свой лоб.
- Сейчас я больше всем переживаю за Сильвию, - произнес Эллер с
беспокойством в голосе. - Она страдает больше нас. Я все думаю: спуститься
к нерв лабораторию или нет. Может, она...
Вдруг засветился экран.
- Крис! - донесся полный ужаса крик Сильвии. Она не появилась на
экране и, по-видимому, держалась от него в стороне.
- Да. Как вы?
- Как я? - В голосе девушки слышалась истерическая дрожь. - Я боюсь
смотреть на вас, и вы не старайтесь меня увидеть на экране. Это... это
ужасно! Кошмарно! Что мы будем делать?
- Что делать, я не знаю. Как говорит Блейк, мы не можем в таком виде
появиться на Земле.