"Филип кинред Дик. Бесконечность" - читать интересную книгу автора - Это опасно. Очень опасно.
- Блейк ослеплен новыми возможностями, - задумчиво сказала Сильвия. - Мы эволюционировали и опередили людей на миллионы лет в своем развитии, и этот процесс продолжается. - Блейк мечтает возвратиться на Землю не как обычный человек, а как человек будущего. Он уже считает, что мы - гении, а они - идиоты. Если процесс эволюционирования будет продолжаться, нам покажется, что люди - приматы, животные... Наступило молчание, продлившееся несколько минут. - Естественно, в такой ситуации у нас возникнет желание помочь им, руководить ими, мы ведь опередили их в развитии на миллионы лет. Мы сможем многое для них сделать, если они позволят управлять ими, вести их за собой. - А если они восстанут против нашего влияния, у нас будут средства обеспечить наше господство, - вставила Сильвия. - Вы правы, Крис. Если мы вернемся на Землю, мы будем презирать человека как недоразвитое существо. Мы захотим учить их жить, управлять и руководить, добровольно или силой. Да, искушение будет велико. Эллер встал и подошел к шкафу с оружием. - Мы будем следить, чтобы Блейк не подходил к пульту управления в контрольном зале. Я переделаю программу нашего пути. Мы будем постоянно и постепенно удаляться от Солнечной системы и возьмем курс на какую-нибудь отдаленную часть Галактики, это единственный выход. Он разобрал оружие, вынул стреляющее устройство, все механизмы разделил. Послышался шум. Они обернулись, стараясь разглядеть, в чем дело. - Вы правы, - ответил Блейк. - Мы уже все ослепли, Эллер. Итак, вы уничтожили оружие, но это не помешает нам вернуться на Землю. - Возвращайтесь в свою кабину, - крикнул Эллер. - Я капитан, и это мой приказ... Блейк захохотал. - Вы мне приказываете? Вы слепы, Эллер, но, я думаю, ЭТО вы все-таки сможете увидеть! Что-то поднялось в воздухе вокруг черепа Блейка бледно-голубым облаком и закружилось вокруг него. Эллеру показалось, что он разрушается на бесчисленные осколки, которые постепенно растворялись... Блейк вернул облако в крошечный диск, который держал в руке. - Если вы еще помните, - спокойно объяснял он. - Я ПЕРВЫЙ попал под излучение. Поэтому я чуть-чуть опережаю вас в развитии. Оружие - это пустяки по сравнению с тем, чем владею я. Все оружие, находящееся на корабле, устарело на миллионы лет, а я держу в руках... - Что это за диск? Где вы его взяли? - Нигде, я сделал его сам, как только понял, что вы решили не возвращаться на Землю и уводите корабль как можно дальше от Земли. Но в настоящий момент, я боюсь, вы уже опоздали. Эллер и Сильвия старались отдышаться. Эллер откинулся на поручни, измученный, с ослабевшим сердцем, не сводя еле видящих глаз с диска, который держал в руках Блейк. - Мы будем продолжать путь к Земле, - сказал Блейк. - Вы не сможете изменить наш курс, мы идем прямо на космодром Нью-Йорка. Мы должны |
|
|