"Сюй Ди-шань. Паук (Рассказы китайских писателей 20 - 30-х годов) " - читать интересную книгу автора

искатель жемчуга, он не знает, что его ждет. Ведь искатели тоже не знают,
найдут ли они жемчуг, когда, рискуя изо дня в день жизнью, выходят в
открытое море. Но Шан-цзе не пала духом, напротив. Она сама к чему-то
стремилась, чего-то искала, не зная, что ждет ее в будущем. Муж разлучил ее
с дочерью, и чтобы девочка не забыла ее, Шан-цзе каждый месяц тайком
посылала Пэй-хэ подарок. Она поступила секретаршей в фирму, торгующую
жемчугом, и теперь могла жить совершенно независимо.
Люди ее круга, жившие по соседству, относились к ней с презрением, как
к брошенной жене, и Шан-цзе предпочла им общество искателей жемчуга.
Случалось, что мужчины открывали ей свои чувства, но встречали такую
строгость и сдержанность, что невольно прониклись к ней уважением, как к
доброй советчице.
Уже три года жила Шан-цзе вдали от родных мест. В свободное время
обучала своих новых друзей английскому языку, молитвам и многому другому.
Она была вполне довольна своей жизнью, даже считала себя счастливой, но
чего-то ей все же недоставало: положения в обществе она не достигла,
семейная жизнь тоже не удалась. И Шан-цзе порой становилось как-то не по
себе. А приходившие регулярно письма госпожи Ши бередили душевные раны.
С мыслями о прошлом Шан-цзе отправлялась в рощу, где каждая букашка ее
спрашивала: "Помнит ли мать свое дитя?" В каждом звуке Шан-цзе чудился голос
дочери. Все, что она видела, все, что слышала, неизменно напоминало ей о
доме.
Иногда Шан-цзе устраивалась под деревом и подолгу глядела на волны,
которые медленно катились к берегу. Ей казалось, будто по волнам весело
бежит Пэй-хэ...
Как-то раз Шан-нзе принесла с собой на берег фотографию дочери, которую
прислала ей госпожа Ши. Шан-цзе так пристально всматривалась в дорогой
образ, что глазам стало больно. Она подняла голову, и взору ее уже в который
раз предстало видение: какой-то человек ведет к ней дочь, вот они прошли
рощицу, приближаются к ней.
- Давно не виделись, госпожа Чжан, как ваше драгоценное здоровье?
Привез вам дочь.
Широко открытыми глазами Шан-цзе смотрела на господина Ши, которого
только сейчас узнала, и молча, судорожно прижимала к себе девочку. Наконец,
не выдержав, она разрыдалась.
Пэй-хэ не узнала мать, испугалась и тоже заплакала. Отойдя в сторону,
утирал непрошеные слезы и господин Ши.
Немного погодя Шан-цзе, все еще всхлипывая, сказала:
- Я так счастлива! Никак не ожидала, что вы приедете, да еще привезете
с собой Пэй-хэ.
Шан-цзе до того растерялась, что не знала, с чего начать расспросы,
лишь не спускала с гоподина Ши благодарного взгляда.
- Я привез вам хорошие вести.
- Хорошие вести?
- Сейчас все расскажу, только не волнуйтесь. Жена так обрадовалась, что
сразу же отправила меня с Пэй-хэ к вам. История поистине удивительная!
Несколько дней назад мне рассказал ее пастор. Известно ли вам, как он жил
после того, как был лишен духовного сана?
- Да, известно. Днем портняжничал, а по вечерам работал пекарем. Но я
верила, что бог ему поможет, ибо сказано: "Счастлив тот, кто страдает за