"Мэгги Дэвис. Шалая любовь моя " - читать интересную книгу автора

смерив его взглядом с головы до ног, Лейси констатировала, что он не только
высок, но и широкоплеч. Последний раз ей довелось видеть такое телосложение
в цирке. Мощный торс, тонкая талия, узкие бедра и длинные мускулистые ноги.
"С такой-то широкой грудью, могучими бицепсами и крепкими, жесткими ладонями
только в акробаты", - подумала она.
Но вдруг неожиданно ощутила какой-то странный трепет. Этот
сногсшибательный мужчина ничуть не похож на циркача. Его фигуру облегают
великолепно скроенный смокинг и накрахмаленная сорочка с черным галстуком.
На запястье, слегка покрытом тонкими черными волосками, - золотые часы марки
"Ролекс". На пальце золотой перстень с чудесным бриллиантом. Манжета рубашки
заколота дорогой квадратной запонкой, свидетельствующей о хорошем вкусе.
"Боже!" - подумала Лейси. В нем столько мощи, столько властности!
На вид ему лет тридцать шесть - тридцать семь. Девушка медленно подняла
глаза и встретила терпеливо-выжидательный, как у игрока в покер, взгляд
серых глаз. Как только их глаза встретились, между ними будто пробежал
электрический ток; Лейси показалось, что сквозь нее прошли все двести
двадцать вольт.
- Что? - проронила она, едва шевеля онемевшими губами.
- Я сказал, что готов, - спокойно отозвался он.
- Э-э-э... - только и смогла выдавить Лейси, понимая, что речь идет не
о выпивке для нее.
- И я полагаю, что это действительно на всю ночь, - невозмутимо добавил
он.
Его рука ласково, но крепко сжала нежную руку Лейси. Он лишь
намеревался помочь девушке сойти с высокого табурета у стойки, но ей
показалось, что ее руку обхватили стальные наручники.
Тут вовсе не нужно было большого ума, чтобы догадаться: этот верзила в
безупречном смокинге слышал ее разговор с мистером Бейсбол-кой и намерен
поймать Лейси на слове. Надо поступить разумно и выйти из этого положения...
И побыстрей! Она облизнула губы кончиком языка. Взгляд серых глаз проследил
за этим движением с неожиданно пристальным интересом.
- У меня все расписано, - беспомощно пролепетала Лейси.
"Ну почему, почему?! - тут же ужаснулась она. - С какой стати из меня
сегодня лезут дурацкие слова? Откуда они только берутся!"
Обладатель серых глаз и властного взгляда явно не поверил ей, и
следующая его реплика это подтвердила.
- Вряд ли. Иначе ты не сидела бы в баре в такой час.
"Господи, я попала в лапы мафиози!" - вопил внутренний голос Лейси,
пока она сама продолжала молча таращиться на незнакомца. Он действительно
чем-то смахивает на мафиози, только с чересчур хорошим вкусом. У мафиози
перстень был бы наверняка куда массивней, а бриллиант - значительно крупнее.
И все-таки надо как-то выпутываться. Ну и ситуация. Невесть откуда
является потенциальный мафиози с фигурой циркового атлета, ростом шесть
футов четыре дюйма, да еще в идеально скроенном смокинге от Сэвила Роу, и
принимает тебя за шлюху.
- Никаких кредитных карточек или чеков не принимаю, - не унимался все
тот же ее озорник-чертенок, полагая, что с этим вопросом таким образом будет
покончено, но ошибся.
- Наличными, - прогудел басовитый, невозмутимый голос.
Взгляд серых глаз, напоминающих айсберги Северного Ледовитого океана,