"Жерар де Вилье. Крот из Лэнгли ("SAS") " - читать интересную книгу автора

телефонных разговоров и бросил ее туда же. Это устройство он смастерил сам
для развлечения. Его пульс бился со скоростью 150 ударов в минуту. Зеркало
отразило его растерянное лицо. Руки были влажными, и он вытер их платком.
Его взгляд в растерянности перескакивал с одного предмета на другой, как
вдруг в его встревоженном мозгу возникла странная мысль.
Голос звонившего человека был ему знаком. Эта манера растягивать
последние слоги. Его смятение еще больше усилилось.
- Я готова, - крикнула Мэри.

* * *

Открытый каштановый "форд" с зажженными фарами спускался по Л-стрит.
Для декабря было не холодно, но еще темные улицы были погружены в промозглый
туман. Пол Крамер свернул на 17-ю улицу и, проехав немного, высадил жену.
- До вечера, не забудь про боулинг, - крикнула она.
- До вечера, - пробурчал Пол.
Он поехал прямо, вдоль парка Белого дома, затем повернул налево на
Пенсильвания-авеню. Дорожные работы в центре города значительно замедляли
движение транспорта, и он потратил двадцать минут, чтобы добраться до
знакомой стоянки. Затем он нашел свободный табурет за стойкой в соседнем
кафетерии. Сидя перед чашкой дымящегося кофе, он пытался заставить работать
свой затуманенный мозг. Долгие месяцы он смутно готовился к тому, что
произошло сегодня утром.
Затем этот страх постепенно исчез, превратившись в некую отдаленную
угрозу. Вроде рака у кого-то другого. В окружавшем его шуме за стойкой он
старался разобраться в своем положении. Губы у него пересохли, под ложечкой
сосало.
Он оказался уже в другом мире.
Тот голос еще звучал в его ушах: "Лучше бы все продать, пока не
поздно". Зашифрованное сообщение, которое он надеялся никогда не услышать. В
своей растерянности он дошел даже до того, что стал спрашивать себя, не был
ли это действительно звонок его биржевого маклера. Но это было невозможно:
он уже давно продал свой жалкий пакет акций. Он вынырнул из своего бреда и
немного успокоился. Надо было действовать.
Он выпил еще три чашки безвкусного теплого кофе, затем снова схватил
кейс, решив отправиться в свой банк пешком. Так он убьет еще двадцать минут.
Он был одним из первых клиентов и попросил проводить себя к сейфам. В его
сейфе лежали какие-то документы и толстый коричневый конверт, который он
вскрыл. В нем были плотно уложены двадцать пять пачек по тысяче долларов в
каждой. Он закрыл конверт и сунул его в кейс. Там лежал еще кольт 38-го
калибра, который он не взял. Ноги у него дрожали. Выходя из банка, он
осмотрелся вокруг. Ничего подозрительного не было в напряженном утреннем
движении на улице, погруженной в легкий туман. Ему надо было убить еще два
часа. Он снова сел в машину и направился к Мемориальному мосту. Как если бы
ехал к себе на службу.
В голове у него царил сумбур. Ему было тяжко сознавать, что его жизнь
круто изменилась.

* * *