"Жерар де Вилье. Сокровища негуса ("SAS")" - читать интересную книгу автора - Это для галла, - на ходу пояснил Дик Брюс. - Они обожают прогорклое
масло. Женщины постоянно натирают им свое тело и волосы... Они прошли мимо масла, спустились по улочке, застроенной с обоих сторон мастерскими портных, затем пошли торговцы зерном. Вид становился все более и более убогим. Вдоль ручья сидели какие-то оборванцы и что есть силы, как глухие, колотили по трубам, чтобы их снова можно было использовать. Дик и Малко поднялись вверх по улочке, загроможденной огромными клетками с кудахтающими курами, и вышли наконец на улочку, шедшую под откос. По обо ее стороны стояли крошечные лавчонки, где торговали женщины. Они сидели на корточках перед корзинами, наполненными пудрой разного цвета. Дик Брюс остановился возле одной лавчонки. Торговка радостно приветствовала его. Самое время: в горле у Малко бушевал огонь. Дик поговорил с торговкой на амхарском, потом повернулся к Малко, а она тем временем набрала зеленоватой пудры и какого-то вещества, похожего на гудрон. - Это - местные лекари, - объяснил Дик. - Сейчас она сделает фильтр для вашего горла и живота. Заметив на лице Малко признаки беспокойства, Дик, улыбаясь, уточнил: - Не беспокойтесь. Я изучаю африканскую медицину уже пять лет. Пойдемте отдохнем здесь. Они удалились в заднюю комнату лавочки и присели на корточки возле крошечной курильницы с благовониями. После запаха перца Малко с удовольствием вдыхал благовония. Дик Брюс по-прежнему хранил невозмутимое спокойствие. Проявить терпение и понять их образ мыслей. Они совершенно не похожи на нас. - Я восхищался только что вашим хладнокровием, - сказал Малко. Дик улыбнулся. - О, в этом мало моей заслуги. Вы знаете, я ожидал худшего. Он поднял полу своей куртки: на поясе висел внушительного вида "магнум-375" и "Смит-и-Вессон". - Это было бы крайнее средство. И пять лет работы к черту. У Малко росло уважение к этому удивительному агенту. Один вопрос уже давно мучил Малко, и он, не удержавшись, спросил: - А как все же вы меня нашли? - Вам следует подарить Валлеле платье. В шесть часов утра она заявилась ко мне, обезумев от страха. Она присутствовала при вашем похищении людьми Тефери. Элмаз заставила ее поклясться хранить молчание, но Валлела знала, что вы мой знакомый. Она относится с опаской к выходкам своей подруги. И я отправился на поиски... Старуха раздвинула занавески и протянула Малко грязно-черный пирожок на конце раскаленного добела прута с подбадривающей улыбкой. - Что с этим делать? - спросил Малко. - Глотайте, только медленно. Малко повиновался и мужественно положил пирожок в рот. Похоже на гудрон по консистенции, а по вкусу на тухлое яйцо. Сделав нечеловеческое усилие, он сдержал рвоту. В течение нескольких секунд он только и думал об этом, чувствуя, как мерзкое тесто ползет по обожженному пищеводу. |
|
|