"Жерар де Вилье. Похищение в Сингапуре ("SAS")" - читать интересную книгу автора

Малко посмотрел в окно на огромный рейд с сотнями судов вдали, на
горделивые небоскребы, поднявшиеся на Шентон-вэй, на суету Китайского
квартала. Сингапур был городом, где легко спрятаться и откуда можно
незаметно улизнуть. Каждый день десятки джонок спускались по реке Сингапур
в сторону гавани. Практически никто их не контролировал. На первый взгляд,
Сингапур казался городом без тайн, небольшой чистенькой диктатурой, где
можно пить воду из крана, где чиновники невероятно честны и где смерть
оказывается результатом только несчастных случаев, а не уголовных
преступлений. Оазис чистоты и пуританства на продажном Дальнем Востоке.
Маоизм без Мао.
Но существование таких людей, как Фил Скотт, обнажало трещину в этом
чудесном фасаде. Ли Куан Ю покрыл остров лишь тонким глянцем пуританства.
Господин Лим, видимо, был частицей этой невидимой жизни, о которой
Малко начинал догадываться.
- Откуда вы знаете, что Тонг Лим в Сингапуре? - спросил он.
Фил Скотт усмехнулся.
- Можете поверить мне на слово.
- Где же он?
- Не будьте наивны! Есть вещи, которые не афишируют. Это можно узнать.
Но потребуются деньги.
Фил Скотт раздавил окурок в пепельнице.
- На кого вы работаете? Ваш трюк с журналистом - это липа. Вы не
похожи на писаку. Я не хотел бы совершить оплошность и оказаться
разрезанным на мелкие кусочки. У этих китайцев развитое чувство
солидарности.
- Я не желаю Лиму ничего плохого, - ответил Малко. - Я хотел бы только
с ним поговорить. Он пытался недавно вступить в контакт с некоторыми моими
знакомыми.
- С Кэноном?
- Допустим, - сказал Малко. - Допустим, что это Джон Кэнон.
- Мне не очень нравятся такие истории, - заметил австралиец. - Когда
имеешь дело с сингапурцами, то надо смотреть, куда ставишь ногу. Два года
назад ваши дружки попытались заслать своего человека в местные спецслужбы.
Это не понравилось. Парня вычислили и посадили в каталажку. Чтобы вызволить
его, потребовалось три миллиона долларов. А они не захотели заплатить мне и
трех тысяч...
- Не будьте таким пессимистом, - сказал Малко.
Хотя ни один из них не назвал ЦРУ, они хорошо знали, о чем идет речь.
Малко пытался оценить Фила Скотта. Австралиец мог ничего не знать, а быть
лишь мифоманом, стремящимся удержаться на плаву, подзаработать немного
долларов для удовлетворения своих страстей.
Постучала секретарша, и в двери показалась ее внушительная грудь.
- Сэр, вас хотел бы видеть господин Лоо.
Фил Скотт взглянул на огромные наручные "Сейко" со множеством
циферблатов и стрелок, призванных указывать все на свете - вплоть до
приливов и отливов. Он сказал:
- У меня есть кое-какие дела с этим типом. Беседа может затянуться.
Потом я отправлюсь в Джакарту. Но я займусь вашей проблемой. Только мне
нужна гарантия. Что-то около 50 тысяч долларов.
- Это большая сумма, - заметил Малко.