"Жерар де Вилье. Похищение в Сингапуре ("SAS")" - читать интересную книгу автора

расположено довольно далеко от центра, не так ли?
Полицейский расхохотался, откинув голову.
- Мы не следим за людьми, - проговорил он. - Может быть, у него там
было свидание. В Пунголе живет много индийцев. Там есть очень красивые
девушки.
Малко понял, что большего ему не добиться. Он поблагодарил
собеседника, который проводил его до двери. На улице солнце пекло
немилосердно. Он включил в автомобиле кондиционер, производивший адский
шум. Малко было о чем задуматься.
Была ли смерть Тана Убина случайной? У полиции это не вызывало никаких
сомнений. И потом, крокодил был не очень-то удобным орудием преступления. В
ожидании, пока Фил Скотт очнется от паров опиума, Малко решил навестить
того, кто пытался связаться с ЦРУ по поводу встречи с таинственным Тонгом
Лимом. Это была Маргарет, его дочь.


Глава 5

- Мисс Лим сейчас придет, - объявила старая служанка, беззубо
улыбнувшись. Она удалилась, семеня, на веранду, оставив Малко одного в
холле, обставленном китайскими комодами.
Дом Тонга Лима напоминал рекламный плакат колониальных времен.
Паркетный пол блестел, на белых жалюзи не было ни соринки, бананы в саду
выстроились в ряд, подрезанные с миллиметровой точностью. Дом прятался в
конце извилистой аллеи, выходящей на Тенглин-роуд, но снаружи доносился
лишь щебет птиц.
Раздались едва слышные шаги. Малко обернулся. Перед ним появилась
молодая китаянка, одетая в белую блузку и плиссированную юбку. Ее
прыщеватое и круглое лицо с таким узким разрезом глаз, что их почти не было
видно, выражало вежливое удивление. Она держала в руках визитную карточку
Малко.
- Господин Линге? Я Маргарет Лим.
Он нарочно не позвонил по телефону, рассчитывая на эффект внезапности.
Малко улыбнулся.
- Я рад встретиться с вами, - сказал он, - Я журналист и готовлю
большую статью о вашем отце.
При слове "журналист" круглое лицо посуровело и улыбка исчезла.
Маргарет Лим сделала несколько шагов по направлению к веранде, окружавшей
дом, где было подвешено несколько клеток с птицами. Потом она принужденно
рассмеялась.
- Но для этого надо говорить с моим отцом, а не со мной. Он будет
наверняка рад встретиться с вами.
- Он у себя?
Маргарет вежливо улыбнулась.
- Я точно не знаю. У моего отца много дел, он бывает в разных местах.
Там, на работе, должны вам сказать.
Потихоньку она все больше отступала, чтобы побудить Малко выйти из
холла. Он сделал вид, что не заметил этого.
- Мисс Лим, - сказал он. - Вот уже неделю я тщетно разыскиваю вашего
отца. Вы не могли бы мне сказать, где он сейчас находится?