"Жерар де Вилье. Похищение в Сингапуре ("SAS")" - читать интересную книгу автора

как-то преувеличенно выражал свой восторг, свое улыбчивое радушие. Лысый, с
выдубленным лицом и длинным крючковатым носом, он напоминал старую и
опытную хищную птицу.
- Я сделаю все возможное, чтобы помочь вам, - говорил Джуронг, - но
мне известно не очень-то много.
Он поднялся, подошел к двери, проверил, крепко ли она заперта, и
закурил сигарету.
- Тан Убин приносил мне иногда экономическую информацию. Это был очень
хороший журналист, но зачастую ему не удавалось публиковаться из-за
цензуры. Тогда он пытался продать эти сведения.
- Так произошло и с Тонгом Лимом?
- Вот именно. Тан говорил мне, что располагает информацией, которая
могла бы заинтересовать... ну, скажем, некоторых лиц. Если бы ему
компенсировали ее стоимость... К сожалению, произошел этот несчастный
случай. Впрочем, газеты о нем писали... Тан остановился по естественной
нужде на краю болота и был схвачен крокодилом. Его тело нашли на другой
день...
- Это ужасно, - согласился Малко. - Но кто-нибудь был в курсе его дел?
- Никто, - ответил Джуронг Сантори с грустной улыбкой.
- А его жена?
Индиец казался удивленным.
- Не думаю... Но я могу дать вам, если хотите, адрес. Если не
застанете дома, то найдете ее на работе в торговом агентстве "Чайнез
эмпориом". Это над рестораном "Пекин", на Орчард-роуд. Она меня знает.
Сакра была потрясена смертью Тана...
Он взял черную тетрадь, раскрыл ее, написал что-то и протянул записку
Малко. Казалось, он хочет только одного: чтобы посетитель поскорее ушел.
Словно присутствие гостя внушало ему страх.
- А Лим? - спросил Малко.
Джуронг Сантори еще больше сник.
- Это один из самых богатых людей в Сингапуре. У него повсюду друзья.
- Кажется, он исчез?
Овальная голова закачалась сильнее, и мягкий голос прозвучал с
оттенком возражения:
- Я не знаю, газеты об этом не сообщали... Нужно спросить в его офисе.
Это недалеко, на Шентон-вэй. Но может быть, он в отъезде. У него повсюду
много дел...
Было видно, что ему не хотелось вникать в дела таинственного и
могущественного китайца. Малко встал. Больше ему не удастся ничего извлечь
из разговора.
- Я полагаю, что вы сможете оказать мне более существенную помощь, -
сказал он с ноткой угрозы в голосе.
Джуронг Сантори вдруг представил себя изгнанным из сингапурского рая
со своими пятью детьми.
- Подождите, - сказал он, - Есть один человек, который смог бы,
пожалуй, вам помочь. Это австралиец. Он немного, как бы это сказать,
авантюрист... Зовут его Фил Скотт. У него широкие знакомства.
- Где его можно найти?
Индиец снова показался смущенным.
- Я знаю, что он сменил адрес, а нового у меня нет. Но он часто бывает