"Жерар де Вилье. Похищение в Сингапуре ("SAS")" - читать интересную книгу авторакак-то преувеличенно выражал свой восторг, свое улыбчивое радушие. Лысый, с
выдубленным лицом и длинным крючковатым носом, он напоминал старую и опытную хищную птицу. - Я сделаю все возможное, чтобы помочь вам, - говорил Джуронг, - но мне известно не очень-то много. Он поднялся, подошел к двери, проверил, крепко ли она заперта, и закурил сигарету. - Тан Убин приносил мне иногда экономическую информацию. Это был очень хороший журналист, но зачастую ему не удавалось публиковаться из-за цензуры. Тогда он пытался продать эти сведения. - Так произошло и с Тонгом Лимом? - Вот именно. Тан говорил мне, что располагает информацией, которая могла бы заинтересовать... ну, скажем, некоторых лиц. Если бы ему компенсировали ее стоимость... К сожалению, произошел этот несчастный случай. Впрочем, газеты о нем писали... Тан остановился по естественной нужде на краю болота и был схвачен крокодилом. Его тело нашли на другой день... - Это ужасно, - согласился Малко. - Но кто-нибудь был в курсе его дел? - Никто, - ответил Джуронг Сантори с грустной улыбкой. - А его жена? Индиец казался удивленным. - Не думаю... Но я могу дать вам, если хотите, адрес. Если не застанете дома, то найдете ее на работе в торговом агентстве "Чайнез эмпориом". Это над рестораном "Пекин", на Орчард-роуд. Она меня знает. Сакра была потрясена смертью Тана... Малко. Казалось, он хочет только одного: чтобы посетитель поскорее ушел. Словно присутствие гостя внушало ему страх. - А Лим? - спросил Малко. Джуронг Сантори еще больше сник. - Это один из самых богатых людей в Сингапуре. У него повсюду друзья. - Кажется, он исчез? Овальная голова закачалась сильнее, и мягкий голос прозвучал с оттенком возражения: - Я не знаю, газеты об этом не сообщали... Нужно спросить в его офисе. Это недалеко, на Шентон-вэй. Но может быть, он в отъезде. У него повсюду много дел... Было видно, что ему не хотелось вникать в дела таинственного и могущественного китайца. Малко встал. Больше ему не удастся ничего извлечь из разговора. - Я полагаю, что вы сможете оказать мне более существенную помощь, - сказал он с ноткой угрозы в голосе. Джуронг Сантори вдруг представил себя изгнанным из сингапурского рая со своими пятью детьми. - Подождите, - сказал он, - Есть один человек, который смог бы, пожалуй, вам помочь. Это австралиец. Он немного, как бы это сказать, авантюрист... Зовут его Фил Скотт. У него широкие знакомства. - Где его можно найти? Индиец снова показался смущенным. - Я знаю, что он сменил адрес, а нового у меня нет. Но он часто бывает |
|
|