"Жерар де Вилье. Человек из Кабула ("SAS")" - читать интересную книгу автора

руками большой камень и, примерившись, обрушил его на голову австралийца,
будто давил клопа.
В предсмертном спазме Дональд Мак-Миллан резко распрямился и замер в
коме с проломленным черепом. Из разорванных ноздрей текли струйки крови.
Затем пуштун ударил его в висок, но с меньшей силой. Ему довелось убить
немало людей, и он сразу видел, когда наступает смерть. Так зачем попусту
тратить силы!
Второй положил ружье на землю и наклонился над умершим. Тщательно, без
спешки, он обыскал его, забрал золотую ручку, бумажник, черную записную
книжку. Расстегнув пояс, он обшарил его трусы и майку, снял ботинки и
проверил, не было ли в подошве тайника. Затем он перевернул труп на живот и
вытащил из заднего кармана австралийца пачку афганских купюр. Дональд
Мак-Миллан затрясся в последней судороге и испустил дух, уткнувшись лицом в
пыль.
Пуштун с ружьем тихо свистнул. На шоссе несколько пакистанских
полицейских, усиленно жестикулируя, смотрели на разбитое такси в овраге.
Пуштуны поняли, что сейчас могут заняться ими. Оставив австралийца, они
быстро зашагали вдоль пересохшей реки в направлении афганской границы.
Впрочем, они не сомневались, что братья-пуштуны из пакистанских полицейских
правильно ориентируются в этой ситуации и поймут, что они действовали по
закону кровной мести.
В молчании пройдя целую милю, они свернули за скалу и потеряли из вида
разбитую машину и труп Дональда Мак-Миллана.
Пуштуны остановились перекурить. Через полчаса начнет смеркаться...
Пуштун без ружья показал пальцем в сторону пакистанского форта в пятистах
метрах от них. На фоне заходящего солнца китайской тенью вырисовывался
силуэт пакистанского часового.
- Попробуй-ка достать его отсюда!..
Пуштун с плоским лицом безмолвно снял ружье с плеча, щелкнул затвором
и сел на землю. Прижав левый локоть к боку, он медленно повел вверх длинный
ствол "ли-энфилда".
Грохот выстрела продолжило эхо. Маленькая китайская тень на форте
сложилась пополам и исчезла. Пуштун без ружья издал радостный вопль и
восторженно хлопнул по спине своего плосколицего товарища. Тот поднялся и
скромно улыбнулся. Этим "ли-энфилдом" он с трехсот метров первой пулей брал
лису. Так что попасть в человека...
Пуштуны отправились дальше. Плосколицый низким голосом затянул песню о
прекрасной девушке в чадре, которая идет за водой к источнику, где ее ждет
влюбленный юноша... Правильно сделал товарищ, подзадорив его на выстрел.
Гибель их соратника уравновешивалась смертью пакистанца. Кровь за кровь!


Глава 2

Официант-пакистанец изобразил угодливо-сожалеющую улыбку:
- Виноват, сэр, но мяса сегодня нет. И завтра не будет. Мы ведем
войну.
Малко вздохнул.
- Тогда цыпленка в соусе карри. С пепси-колой.
- Пепси нет. Есть только лимонный напиток. Обезоруживающая