"Жерар де Вилье. Лас-Вегас - фирма гарантирует смерть" - читать интересную книгу автораможно сорвать хороший куш. Банк - две тысячи долларов.
Генри как можно любезнее улыбнулся и вышел. На этом углу располагались два сверкающих неоновыми огнями модных казино - два огромных насоса, выкачивающих из людей деньги. Они занимали около квадратной мили. Завсегдатаи называли это место "Глиттер Галч" - "Золотоносный каньон". Эта часть Лас-Вегаса больше всего походила на город в полном смысле слова. Здесь были тротуары, а между казино примостилось несколько магазинчиков. Подождав, пока такси отъедет, Генри Дуранго решительно повернулся спиной к "Голден Наджет" и "Хоре шу" <"Подкова" (англ.)> и направился к Четвертой улице. "Законом штата Невада запрещается принимать в залог очки и зубные протезы". Генри Дуранго оторвал взгляд от вывески над прилавком ломбарда и вновь посмотрел на хозяина, маленького старичка, брезгливо вертевшего в руках его "Никон". - Ну? Берете или нет? - Здорово его стукнули, - заметил старичок. - Работать не будет. - Ничего страшного, - заверил его Генри. - Крышка немного помялась, выпрямить - и все дела. Сколько вы за него дадите? "Ростовщик" поднял на него маленькие холодные глазки. Он наверняка жалел о тех временах, когда еще принимали в залог зубные протезы - уж их-то наверняка всегда выкупят. - Тридцать долларов. Генри сделал вид, будто колеблется. Потом небрежно кивнул: - О'кей, пусть будет тридцать. Но шутки в сторону, приятель, не - Не раньше, чем через месяц. Так и записано в вашей квитанции. Он протянул Генри розовый картонный прямоугольник, на котором была проставлена дата: в июля. Пощелкал кассовым аппаратом и извлек из ящичка три десятидолларовых бумажки. Затем прикрепил к "Никону" вторую половину квитанции и положил его на полку среди лежавших рядком гитар, банджо и скрипок. Можно подумать, что в Лас-Вегасе живут одни музыканты... Через минуту Генри был уже на улице и быстром шагом удалялся от лавочки, втиснувшейся между конторой компании "Вестерн Юнион", работавшей круглосуточно, и винным магазином. Да, в ломбардах по соседству с "Глиттер Галч", верно, делают большие дела... Избавившись от аппарата, Генри Дуранго сразу почувствовал себя лучше. Он зашел в "Голден Наджет", уверенный, что найдет там телефон, и принялся протискиваться между игроками, толпившимися вокруг длинного ряда "одноруких бандитов". От сотен игровых автоматов шум стоял оглушительный. Охваченные азартом ковбои, мелкие служащие, пенсионеры, таксисты, девицы из ночных кабаре неутомимо дергали рычаги, завороженно глядя на неустанно вращающиеся цилиндрики в ожидании выигрышной комбинации, которая выдаст счастливчику целый поток монет. Некоторые держали наготове пластмассовые стаканчики с пятицентовиками, десятицентовиками и четвертаками, чтобы скорее ссыпать их в ненасытное нутро автомата. В тот момент, когда Генри Дуранго уже почти добрался до телефонной будки, под сводами казино раздался зычный голос: - Attention, this is donble jackpot time! <Внимание, разыгрывается |
|
|