"Жерар де Вилье. Лас-Вегас - фирма гарантирует смерть" - читать интересную книгу авторана гриб здание "Лэндмарка" держались в стороне от главного бульвара.
В этот ранний час Генри Дуранго было нетрудно проехаться по "Стрипу". Бульвар был пуст, огни погашены. Лишь лучи восходящего солнца играли на сверкающих стеклом и поддельным мрамором стенах казино. Сзади послышался оглушительный скрежет тормозов: "кадиллак", проскочив на красный свет, чуть было не врезался в тяжелый бронированный грузовик фирмы "Бринкс", предназначенный для перевозки денег. В Лас-Вегасе такие встречаются едва ли не чаще, чем такси... Грузовик был почти вдвое меньше синего лимузина. Взревел мотор, "кадиллак" снова рванулся вперед. Попытайся Генри выехать на шоссе, преследователи без труда нагнали бы его. Внезапно единственным возможным убежищем показался ему мотель "Фламинго". Проскользнув между двумя такси с установленными на крышах кондиционерами, "фольксваген" свернул на Фламинго-роуд и, не сбавляя скорости, въехал на стоянку. Генри Дуранго выскочил из машины с "Никоном" в руках и бегом кинулся через холл к стойке портье. - Номер 12, быстрее! - крикнул он, задыхаясь. Он схватил ключ, добежал до своей комнаты, запер дверь на засов и на цепочку и, дрожа и обливаясь потом, опустился на кровать. "Никон" он так и не выпустил из рук. От внезапного стука в дверь Генри чуть не подскочил. Он уставился на деревянные створки, словно мог что-то увидеть сквозь них. Ручка медленно повернулась, и фотографа охватила паника. - Мистер Дуранго, откройте, - прокричал снаружи незнакомый голос. Генри ничего не ответил. Раздался треск: дверь пытались высадить... полицию! Стук прекратился. Послышались удаляющиеся по коридору шаги. Краем покрывала с кровати Генри утер взмокший лоб. Теперь ему было по-настоящему страшно. Даже ослепительно яркое солнце, все выше поднимавшееся над пустыней, не успокаивало: дневной свет вряд ли помешает его врагам. Зазвонил телефон. Поколебавшись, Генри решился наконец снять трубку. Он услышал негромкий, низкий голос. Не лишенный приятности, даже чуть певучий. - Генри Дуранго? - Да. Кто говорит? - Банни Капистрано. Ошеломленный, испуганный. Генри не сразу нашелся, что сказать. Наконец он все же попытался овладеть собой: - Чего вы от меня хотите? Банни Капистрано добродушно хохотнул, словно услышал удачную шутку. - О, сущий пустяк. Вы только что сделали снимки в "Дезерт Инн Кантри Клуб". - Да. - Так вот, я хотел бы их получить. Последовала пауза: пролетел тихий ангел. Его крылья сверкали от вспышек магния... Генри силился проглотить застрявший в горле ком. - Вы прекрасно знаете, что я вам их не отдам. Меня прислала сюда газета "Сан-Франциско Стар", которая является заказчиком этих фотографий. - Понимаю, понимаю, - миролюбиво согласился Банни. - Я готов |
|
|