"Мэри Дженис Дэвидсон. Бессмертная и незамужняя " - читать интересную книгу автора Воцарилась мертвая (ха! ) тишина, которую, впрочем, тут же нарушил звон
разбившегося стакана, выскользнувшего из пальцев Антонии. С лица моей злой мачехи мгновенно сошли все краски, и я впервые заметила сеточку мелких морщин вокруг ее глаз. Она была на пятнадцать лет старше меня, и в ее облике сейчас отражалась чуть ли не каждая минута прожитой жизни. - Бе... Бе... Бетси?.. - Отец попытался улыбнуться, но уголки губ дрожали, и у него ничего не получилось. Было видно, что он сильно напуган. Это просто ужасно - меня боялся мой собственный отец! Впрочем, сейчас мне было не до того, чтобы его успокаивать. - Значит, ты отвезла в похоронное бюро розовый костюм, хотя прекрасно знала, что я просто не терплю розовый цвет! - начала я, надвигаясь на Антонию. - Ты отдала им свои дрянные поношенные туфли, хотя знала, что я предпочитаю модельную обувь! Потом ты проникаешь ко мне в дом, похищаешь мои туфли, а после этого еще и в круиз собираешься!.. И кроме того, пытаешься соблазнить моего отца в день моих похорон! - Я даже не могла разобраться, что выбывало во мне большую ярость. Антония пятилась к камину. Так и казалось, что она вот-вот прошмыгнет внутрь и полезет в дымоход. Остановилась я только тогда, когда мы уже практически соприкоснулись носами. Изо рта мачехи пахло лобстером. Ну просто замечательно!.. Праздничный обед по случаю похорон падчерицы. - Где они? - Тони, ты и вправду это сделала? - подал голос отец. Типичная для него реакция: он как будто не замечает по-настоящему серьезной проблемы (возвращение дочери с того света) и сосредоточивается на менее важном обстоятельстве (стервоза-жена присвоила обувку погибшей падчерицы). - Ты же - Но ведь она была мертвая! - Даже в такой ситуации Антония не преминула изобразить оскорбленную невинность. - Спасибо, папочка, - поблагодарила я и вновь повернулась к мачехе. - Какое это имеет значение? - Позади меня что-то стукнуло, но я не стала оглядываться. - Так где они? - Элизабет... я... ты... Это не ты! Ты совсем другой человек! - Слушай, ты, лживая змеюка... лучше признавайся, где мои туфли! - Я придвинулась ближе и оскалилась. Антония, побледнев еще больше, почти перестала дышать. - Если бы ты видела, что случилось с двумя выродками, которые имели неосторожность меня огорчить... - Нужно посмотреть у нее в спальне, - раздался сзади знакомый голос. Я быстро обернулась: в дверях стояла моя лучшая подруга Джессика с покрасневшими от слез глазами. На ней были черный свитер с высоким воротом и черная просвечивающаяся юбка поверх черных же леггинсов. Волосы туго стянуты на затылке, отчего брови казались удивленно приподнятыми. Косметика по случаю траура полностью отсутствовала - такой я ее не видела класса, наверное, с седьмого. - Вряд ли миссис Тейлор стала тратить время, чтобы припрятать их понадежнее, - продолжила Джессика. - Так что нужно посмотреть у нее в шкафу. - Тут она не выдержала и разрыдалась: - Лизи, дорогая, я уж думала, что ты мертва! Мы все так думали! - И она бросилась ко мне. - Не называй меня так!.. Ты же знаешь, я терпеть этого не могу! - потребовала я. - А вообще вы не ошибались... - Прежде чем Джессика заключила меня в объятия, я протянула руку к лицу мачехи и оттолкнула ее. Совсем не |
|
|