"Грэйм Дэвидсон. Седьмая пещера Кумрана " - читать интересную книгу автора

мужчина по-английски с южным акцентом.
Рубен улыбнулся этой самокритичной шутке и ответил в том же духе:
- Я сделаю даже больше. Попрошу вас приглядеть за вещами - вдруг будут
проходить монахини и надумают вызволить из рабства мою одежду.
Они рассмеялись. Завязалось дружеское знакомство.
- Я сейчас. Только исполню долг туриста, нырну в Мертвое море.
- Вы там долго не пробудете. Вода потеплеет к вечеру.
Проворно скинув одежду, Рубен забежал в воду и попытался нырнуть.
Он, в общем-то, знал, что из Мертвого моря реки не вытекают, лишь
впадают в него. Вода испаряется так быстро, что остаются лишь насыщенные
соли, поэтому Мертвое море - самое плотное в мире. Однако такого эффекта
Рубен не ожидал. Он почувствовал себя пробкой, скачущей на поверхности.
Чтобы погрузиться в воду, требовались неимоверные усилия. Рубен плескался
минут пять, потом все-таки сдался. Но хоть лично познакомился с Мертвым
морем. Будет о чем написать домой.
Рубен перебрался в теплый ручей к новым знакомым.
- Мой сын знает английский хуже меня, - признал старший из арабов.
Семейное сходство было очевидным, даже если бы оба не носили усов. Отцу на
вид около шестидесяти, сыну - под тридцать.
- Я учился в Лондонском университете, когда британцы заправляли в
Палестине, - объяснил араб и добавил: -Вы ведь не англичанин? Откуда вы?
Родезия? Австралия?
- Из Новой Зеландии. Колониальная жизнь Австралии началась с более
достойных британских переселенцев, - ответил Рубен.
- Вы о штрафной колонии в Новой Зеландии, - рассмеялся старик и
пересказал смысл шутки сыну.
- Меня зовут Язид Диаб, а моего сына - Захи.
- Очень приятно. Рубен Дэвис.
- Мой отец высокого мнения о новозеландцах, - учтиво заметил Язид. - Он
говорит, из всех оккупационных войск только они уважали палестинцев... Часть
британских сил генерала Алленби, отбивших Палестину у оттоманов во время
Великой войны.
- Спасибо. Я думал, наши солдаты пили пиво и волочились за женщинами не
меньше остальных. Мусульманам это вряд ли нравилось.
- Да, наверное, вы правы, - признал Язид. - Но, по словам папы, они
хоть считали нас за людей. Знаете что-нибудь о Кумране?
- Немного.
- Пойдемте с нами. Мы - помощники кураторов - те же гиды, но под
красивым названием. Сейчас туристов почти нет. Насмотрелись новостей, боятся
террористов. Да и зима - Рождество прошло, а до Пасхи еще далеко. Чем вас
так привлекли развалины и пещеры?
- Я изучаю богословие в Оксфорде.
Рубен мысленно вернулся в прошлое.
Ессеи - мирная иудейская община численностью около четырех тысяч
человек. Благополучно жили в окрестностях Кумрана с 200 года до нашей эры по
68 нашей эры. Ели простую пишу, молились и все время учились. Занимались
сельским хозяйством и ремеслами, не знали частной собственности, отвергали
рабство и почти все давали обет безбрачия. Верили в апокалипсис, Судный
день, когда должны восстать правоверные.
- На экзамене спрашивали про Иисуса и ессеев, - припомнил Рубен.