"Зара Деверо. Шоу для избранных [Love]" - читать интересную книгу автораголосом воскликнула Магда, поправляя крашеные волосы. Груди всколыхнулись,
и сквозь тонкую ткань обозначились соски. - Позвольте мне называть вас просто Кейзией! - с подкупающей улыбкой сказал Джонти, скользнув масленым взглядом по фигуре гостьи. - Расскажите нам о себе, - попросила Магда и грузно опустилась на диван, обитый пестрой тканью, - он стоял возле огромного мраморного камина, украшенного орнаментом в форме виноградных кистей и двумя фигурками обнаженных юношей, стоящими по бокам. Их эректированные фаллосы, казалось, нацелились гостье в глаза, мошонки впечатляли своими солидными объемами. Ноги у Кейзии стали словно ватные. Она присела, чтобы не упасть, на Край позолоченного стула и сделала успокаивающий вздох, мысленно моля Бога помочь ей с честью пройти это нелегкое испытание. Однако беседа протекала довольно легко. После того как она рассказала свою биографию, Джонти и Магда стали задавать ей вопросы. Кейзия отвечала не задумываясь. - Не желаете ли освежиться коктейлем "Маргарита"? - спросила Магда. - Я никогда его не пробовала, - ответила гостья. - Тогда вы зря прожили жизнь! Джонти, приготовь нам коктейли покрепче, не скупись на текилу. Кейзия повертела в руках высокий стеклянный бокал, край которого был обсыпан солью, понюхала смесь, состоящую из текилы, сока агавы и лайма, апельсинового ликера и льда, вздохнула и сделала первый глоток. У нее закружилась голова, и она поставила бокал на столик, решив воздержаться от рискованного эксперимента, чтобы не испортить о себе впечатление. она. - Что ж, это было бы неплохо, - сказала Магда. - Мы собираемся поставить пьесу на основе истории о Синей Бороде - так звали одного старого извращенца, запрещавшего своей молодой жене отпирать потайные двери в его замке. - Здесь много ассоциаций, которые становятся понятны, если применить к ним учение Фрейда, - вставил Джонти. - Вот вам часть сценария, можете прочесть слова принцессы Ясмины, невесты-девственницы, - сказала Магда, протягивая ей распечатку. - Это правда, что театр принадлежит Джерарду Фарнолу? - спросила Кейзия. - Да. И эту пьесу написал тоже он. Правда, идея пришла к нему после того, как он прослушал оперу Бартока "Замок герцога Синяя Борода" и прочитал несколько книг, трактующих эту легенду с позиции психоанализа, - ответила Магда. - Сама легенда весьма оригинальна, она полна символов и иносказаний. Не последнее место занимает в ней мысль о том, что любая женщина подсознательно стремится подчиняться мужчине и терпеть его насилие, - многозначительно добавил Джонти. - Подсознание приходит в конфликт с сознанием, и это побуждает женщину бросать мужчине вызов. Круто закручено! - Вы позволите мне пробежать текст? - спросила Кейзия. - Начните с конца первого действия, с того места, где Синяя Борода демонстрирует свою силу юной Ясмине. Желая подчинить ее своей воле, он хлещет ее кнутом во время свадебного торжества, - сказала Магда и, вскочив |
|
|