"Джуд Деверо. Искусительница " - читать интересную книгу автора

- Ну уж нет. Откровенно говоря, мистер Тайнан, все это зашло слишком
далеко. Вы не хотите вернуться в тюрьму, а я хочу попасть домой к отцу.
Думаю, завтра нам следует выехать на юг в направлении к моему дому.
- Мы можем подождать с этим еще один день. Послушайте, Крис, вы не
должны делать из меня дурака в глазах этого города, особенно в глазах
Сайерса. Вы сказали ему, что мы помолвлены, и мне нужен, по крайней мере,
один день, чтобы все увидели, что мы ведем себя как помолвленная пара. Мне
хотелось бы показать этим людям, что я...
- Можете заполучить "хорошую" девушку вроде меня? - тихо спросила она.
Она положила руку ему на грудь. - Тайнан, возможно, я ввела вас в
заблуждение. Возможно, в этом виноват Лес Дождей, возникающее в нем чувство
полного одиночества, что-то такое, что лишило меня чувства равновесия, но
сейчас мы вернулись в реальный мир, и я думаю, что нам лучше держаться
подальше друг от друга, кроме всего прочего, вы ведь попадете обратно в
тюрьму, если прикоснетесь ко мне.
Он взял ее за плечи и приблизил свое лицо к ее лицу:
- Сейчас Сайерс находится в салуне и рассказывает доброй половине
города, что Нола Даллас собирается выйти замуж за убийцу. И именно вы
подали ему эту идею.
Она так улыбнулась, что он непроизвольно сделал шаг назад.
- Завтра воскресенье. Как насчет того, чтобы сходить с утра в церковь,
а потом я приглашена на пикник. Там мы и появимся в роли счастливой
обрученной пары. Но это, конечно, только на один день, а в понедельник мы
отправимся домой. И тогда мы уже больше не будем обручены. Это вам
подходит?
- В церковь? - спросил он, и даже в темноте она увидела, как его лицо
побледнело.
- В церковь, - твердо сказала она и взяла его под руку. - Нам лучше
все-таки выйти из этого переулка, иначе моя репутация будет окончательно
погублена, независимо от того, обручена я или нет. Увидимся завтра утром. -
Они почти дошли до гостиницы. - Развеселитесь, мистер Тайнан, я постараюсь
сделать так, чтобы этот день вам понравился. Спокойной ночи, дорогой, -
сказала она, улыбаясь случайному прохожему. - Вы можете поцеловать меня в
щеку, - прошептала она, - и если вы не возражаете, не расстегивайте ничего,
кроме манжет.
Все еще не чувствуя себя способным говорить от изумления, Тай
наклонился и поцеловал ее в щеку, а затем заметил трех женщин, стоящих в
холле гостиницы и смотрящих на них полными изумления глазами. Он порывисто
обнял Крис за талию и поцеловал ее уже по-настоящему.
Когда он отпустил ее, Крис пришлось схватиться за спинку стула, чтобы
не упасть.
- Увидимся утром, дорогая, - сказал Тай, подмигнув ей, поправил свою
шляпу и быстро вышел из гостиницы.
Крис попыталась взять себя в руки.
- О Боже, от него действительно следует держаться подальше, - сказала
она, поправляя платье.
- Спокойной ночи, - сказала она женщинам, которые смотрели на нее, не
в силах закрыть рты. Всю дорогу наверх Крис насвистывала.

ГЛАВА 9