"Джуд Деверо. Искусительница " - читать интересную книгу автора

через Лес Дождей, а это займет несколько дней, поэтому, если у вас есть
накидка от дождя, возьмите ее с собой.
- Через Лес Дождей! Но через него не может проехать никто!
- Там есть дорога, и я ее знаю. Такому чудесному маленькому существу
не стоит беспокоиться об этом, нужно только подготовиться к отъезду.
- Я должна отвезти мой рассказ Джону Андерсону, - сказала Крис. Она,
похоже, вовсе не торопилась отодвинуться от него, и в какой-то момент их
разговора ее руки передвинулись на его талию. Она не обнимала его, но в то
же время и не отталкивала.
- Кто такой Джон Андерсон?
- Мой друг и редактор газеты. Именно он первый заподозрил, что Хью
продает ружья индейцам.
Незнакомец повернул голову и зарылся лицом в ее волосы; она могла
поклясться, что чувствовала прикосновения его губ.
- Поговорим об этом позже, а сейчас нам надо ехать. Мы и так
задержались. Вам придется одеться, чтобы мы могли отправиться в путь.
Крис ждала, но он продолжал удерживать ее, нежно поглаживая рукой
плечи.
- Вы собираетесь отпустить меня или нет?
- Но вы же замерзли!
- Я нисколько не замерзла. Но меня пытается похитить мужчина,
которого, предположительно, прислал мой отец; я, зная его, могу в это
поверить и стою здесь в чем мать родила, задыхаясь в объятиях человека,
которого раньше в глаза не видела, а тем более не была ему представлена. А
теперь не будете ли вы любезны отпустить меня, чтобы я могла что-нибудь на
себя надеть?
- Да, - сказал он удивительным голосом, но даже не пошевелился.
Крис издала звук, в котором прозвучали гнев и протест одновременно.
- Тайнан, если вы причините ей какой-нибудь вред, будете иметь дело со
мной, - раздался голос мужчины, сидящего в шкафу, который последние
несколько минут вел себя на удивление тихо.
Человек, которого назвали Тайнаном, обнимал ее еще несколько секунд, а
затем со звуком, похожим на глубокий вздох, отпустил и повернулся, проделав
это практически одновременно.
Крис схватилась за угол покрывала, лежащего на кровати, но оно было ей
не нужно, так как мужчина стоял, повернувшись к ней спиной, и перебирал
предметы, которые лежали на комоде. Завернувшись в покрывало, она подошла к
шкафу, открыла левую дверцу и достала чистый костюм для верховой езды.
- Мне нужно взять кое-что из комода, - сказала она его спине.
Насколько она могла его рассмотреть, он был высоким и широкоплечим, у него
были темные волосы, а одет он был во все совершенно новое. Начиная с сапог
и заканчивая пистолетом в кобуре, низко висевшей на его бедре, коричневая
кожаная куртка и голубая рубашка - все это было новым. С тех пор как он
отпустил ее, он не произнес ни звука, и теперь он просто отступил в
сторону, неотрывно глядя на стену, словно она интересовала его больше всего
на свете.
Крис достала из ящика белье, все время стараясь рассмотреть его лицо,
но так и не смогла этого сделать; а когда она отошла в глубь комнаты, чтобы
одеться, он вернулся на прежнее место перед шкафом. Она старалась одеться
как можно быстрее и затягивала шнурки корсета с такой скоростью, что