"Джуд Деверо. Принцесса " - читать интересную книгу автора

которые дал ей лейтенант Монтгомери, кончились.
Она сделала то, что делала всегда, когда хотела выйти: позвала мистера
Кэттона, и тот вызвал для нее машину и заплатил шоферу. У нее возникли
трудности: как ей объяснить, куда она хочет поехать, не уронив при этом
своего достоинства? В конце концов шофер позвал хорошенькую девушку,
которая работала в отеле, и вскоре Ария уже ехала в машине.
Водитель такси помог ей выйти из машины возле очень большого здания.
Ария никогда раньше не видела универмага. Из-за ее манеры держаться или их
так поразил вид ее шикарного элегантного парижского платья, но трое женщин
бросились к Арии, чтобы ее обслужить. Она выбрала самую старшую.
- Я хочу, чтобы мне показали дамские туалеты для сна.
- Одну секунду, мэм, - сказала продавщица, взглянув на двух других с
видом превосходства из-за того, что выбрали именно ее.
Однако через два часа женщина была уже не так довольна. Ария
перемерила все ночные рубашки в магазине и бросала большинство из них на
пол. Продавщице было трудно подхватывать, складывать их снова, да еще и
помогать Арии без конца снимать и надевать ночные рубашки. Одной пары рук
ей было явно маловато.
В конце концов Ария, похоже, остановилась на низко вырезанной, на
тонких лямочках рубашке - райской фантазии из розового муслина и атласа.
Продавщица вздохнула с облегчением.
- Если вы пойдете со мной, я вам ее упакую.
Но когда она поняла, что должна еще помогать Арии одеваться, начала
терять терпение.
Минутой позже продавщица уже буквально запихивала ночную рубашку в
коробку.
- Она ждет, что я буду обихаживать ее, словно я служанка или еще
похуже.
- Ш-ш! - замахал на нее рукой продавец. - Нас услышит старший
продавец.
- Вот и хорошо! Тогда я дам ему возможность пообщаться с ней.
Ария вышла из примерочной как раз в тот момент, когда клерк закрыл
крышку коробки над ее розовой ночной рубашкой. Женщина отвернулась, чтобы
выписать счет за покупку, и Ария взяла коробку и пошла к двери.
- О Господи! - чуть не задохнулся клерк. - Да она крадет ее.

***

Телефон прозвонил одиннадцать раз, прежде чем Джей-Ти окончательно
проснулся.
- Да? - сказал он недовольно.
- Вы - лейтенант Монтгомери?
- По крайней мере до сна я им был.
- Отлично, я - сержант Дэй из полицейского управления Вашингтона. Мы
задержали здесь одну леди за кражу в магазине. Она говорит, что она - ваша
жена.
Джей-Ти шире открыл глаза.
- Вы уже арестовали ее?
- Нет еще. Она говорит, что она важна для исхода войны, но потом она
наговорила еще кучу всего. Она говорит слишком много всякой ахинеи, чтобы