"Джуд Деверо. Двойной любовник " - читать интересную книгу автора

Пока они с громкими проклятьями поднимались, послышалось ржание, а затем
постепенно затихающее стаккато конских копыт по гулкому деревянному настилу
пристани.
- Взять их! - рявкнул с палубы "Золотой лани" английский капитан, и в
следующий момент грубые руки жадно вцепились в тело Джессики. Мерзко
ухмыляясь, матросы тискали груди и ягодицы Джессики.
Ее стащили с палубы "Мэри Кэтрин" на причал, проволокли по сходням
"Золотой лани" и бросили на колени перед капитаном английского судна. Та же
участь постигла и Джорджа Грини.
Капитан, плотно сбитый, коренастый коротыш за пятьдесят, сверху вниз
разглядывал Джессику, затем с нескрываемым презрением изрек:
- Значит, таким вот образом одеваются леди в колониях? В трюм их!
Джесс разделили с Джорджем и бросили в грязную, замызганную каморку,
примыкавшую к трюму. На полу плескалось с пару дюймов отвратительной жижи,
и с первых же секунд у Джессики возникла твердая уверенность, что до нее
здесь обитало стадо свиней.
Через пять минут Джессике начало казаться, что она сидит в этом
гнусном темном чулане, по крайней мере, год. Она не могла передвинуться, не
погружаясь в навозное месиво, а никакой скамьи или табурета в этой
свинячьей каморке не было и в помине.
Она стояла, чувствуя, как быстро промокают ее кожаные сапоги, и ждала.
Джессика не сожалела о, том, что помогла Мстителю скрыться, но лишь сейчас
она серьезно задумалась о последствиях.
Прошло несколько тягостных часов, и когда наконец дверца чулана
отворилась, Джессика была готова к тому, что увидит палача сего
снаряжением.
Однако вместо этого первым, что она заметила, очутившись на палубе,
была внушительная фигура Александра Монтгомери. Солнце отражалось от его
затянутого в канареечно-желтый атлас живота, как от линзы, и било в глаза
Джессики, отвыкшей от света. Она заслонилась от этого сияния рукой.
Джессика не могла хорошенько разглядеть Алекса, но чувствовала - он в
бешенстве, Александр буквально кипел от гнева.
- Пойдем! - коротко приказал он тихим, дрожащим от ярости голосом.
- Я... - начала было Джессика, но он молча взял ее за плечо и
подтолкнул к трапу "Золотой лани".
- Джесс пыталась высоко держать голову, проходя сквозь толпу,
выстроившуюся вдоль пристани по обе стороны от английского корабля.
Не глядя на Джессику, Алекс забрался в коляску. Она, внезапно ослабев,
с трудом села рядом, Александр хлопнул вожжами, и коляска медленно
покатила.
- Что тебя так разобрало? - громко спросила его Джессика, пытаясь
перекричать громыхание экипажа, но Алекс не ответил и молча правил.
Они выехали разбитым проселком к лесу, потом поднялись на вершину
холма. Джессика знала это место, поблизости протекал широкий чистый ручей.
Алекс натянул поводья.
- Вылезай, - резко скомандовал он.
- Ни за что, пока ты мне не скажешь, что происходит, - ответила
Джессика.
Александр преодолел сопротивление своего пуза, вылез из коляски,
обошел ее кругом и встал подле Джессики.