"Джуд Деверо. Двойной любовник " - читать интересную книгу автора

послушать ее впечатления о Мстителе. Но на четвертый день люди опять стали
думать о хлебе насущном и прочих повседневных нуждах. Все, кроме,
разумеется, Эбигейль. Она по-прежнему не говорила ни о чем, кроме Мстителя.
Алекс решил последовать совету Ника и провести некоторое время с
очаровательной малюткой Эбигейль, но она не замечала его. Единственное
существо мужского пола, занимавшее ее воображение, был Мститель.
- О, поверьте мне, я знаю, каков он.
- Джессика Таггерт сказала, что у него неприятный, жестокий рот.
Эбигейль встала. Ее мощный бюст вздымался в гневе.
- Что, что такие, как Таггерты, вообще могут знать? Вы ведь видели,
как рассудил Мститель? Я всегда считала, что этой грязной твари необходимо
помыться!
Алекс открыл рот, чтобы высказать свое мнение о причине внезапного
гнева Мстителя, который явно горел сильным желанием поцеловать Джессику, а
напоролся на отказ. Но возможная реакция, как, впрочем, и суждения Эбигейль
не слишком занимали его. Но крайней мере, не интересовали по-настоящему, и
он воздержался от комментариев. Больше всего сейчас Александр хотел
оказаться на острове Призрака, сорвать с себя пропотевшую одежду и
броситься в холодную соленую воду океана. Тем более ему еще предстояло
придумать план по извлечению у Питмана не праведно нажитых денег.
Александр извинился перед госпожой Эбигейль и вежливо откланялся.
Выйдя, он сразу же оказался в центре суетливой жизни главной улицы
Уорбрука. Прохладный бриз, налетавший порывами со стороны гавани, принес
ему облегчение, и он пошел но направлению к морю. Пара приезжих
остановилась поглазеть на него, как на диковину. Сегодня он облачился в
атласный костюм сочного королевского голубого цвета. Жилет был расшит
зелеными и желтыми шелковыми цветами. Ник посылал целую депутацию слуг в
Нью-Сассекс за нарядами своего толстого кузена, и теперь в распоряжении
Алекса оказался целый гардероб совершенно умопомрачительных, кричащих
расцветок. И уж конечно, не были забыты и столь ненавистные Александру
парики.
Первое, что он увидел в гавани, была плавучая развалюха Джессики
Таггерт "Мэри Кэтрин", привязанная к сваям причала.. В Уорбруке была самая
глубокая гавань на всем американском побережье, и любые суда, от самых
маленьких до глубоко сидящих в воде, могли подходить к причалу вплотную.
- Эгей, Алекс! - окликнула его Джессика. Она была занята оснащением
самого большого паруса своего суденышка, изо всех сил стараясь привести в
порядок сгнившие и лопнувшие снасти. - К кому клинья подбивал?
Несколько моряков, стоящих за спиной Алекса, засмеялись, оглядев
сверху донизу его несуразную фигуру - А ты к кому на свидание бегала? -
мгновенно отпарировал Алекс, намекал на ее мужские доспехи. Он был доволен,
услышав, как моряки за спиной разразились еще более громким взрывом хохота.
Джессика усмехнулась и начала карабкаться вниз по снастям.
- Поднимайся на борт, - позвала она Алекса, - но побереги свой
очаровательный наряд, здесь все в смоле и полно гвоздей понатыкано.
Лодка, гордой владелицей которой являлась Джессика, при ближайшем
рассмотрении производила впечатление еще большей утлости и запущенности,
чем издали. Это было крохотное суденышко всего с двумя парусами, но даже
это заставило Алекса задать себе вопрос, как она управляется в одиночку.
Один только якорь весил не менее двухсот фунтов.