"Джуд Деверо. Двойной любовник " - читать интересную книгу автора

сестры, где недомолвлено было больше, чем сказано, но Элиас многое объяснил
сам.
- Замуж она вышла за само зло, сущего дьявола во плоти, и он нас всех
вознамерился обездолить и пустить по миру, - толковал тем временем Элиас, -
он уже отобрал корабль у Джосайи под предлогом, что на судне якобы
перевозили контрабанду. И так ловко законы повернул и все это дельце
обтяпал, что нам к нему подступиться и подумать было не сметь. Даже если бы
Джосайя и наскреб шестьдесят фунтов на штраф, этот хитрован, твой шурин,
подал бы на него в суд и все равно по суду отнял корабль. А ведь все, что в
жизни у Джосайи и было, так этот корабль. Теперь он без гроша мыкается.
- Ну а что же мой отец? Что он сделал? - спросил Алекс, подавшись
вперед в нетерпении. - Не могу представить, чтобы он хоть и зятю своему
позволил отнять у человека его корабль.
Веки Элиаса отяжелели и смыкались от выпитой водки, которой угостил
его Ник.
- Слух прошел, что обезножел он. А то, говорят, что-де и подрезали ему
ходули-то. Нынче с постели не поднимается. По правде, и не чаял уж никто,
что выкарабкается, ан вишь ты, сдюжил мужик, жив остался. И то сказать, жив
ли? Бревном в кровати все время, в рот ни крошки не берет. В доме Элеонора
всем заправляет.
- Таггерт! - с издевкой произнес Алекс. - Они что же, все еще живут в
своей халупе возле затона и, как и прежде, не могут управиться с чертовой
дюжиной своих анафемских деток?
- Джеймс отправился в плавание на своей посудине пару лет назад, а
Нэнси померла родами меньшого Таггерта. Которые из парней в море ушли, но
все едино - их там чертова куча осталась. Элеонора приглядывает за твоим
отцом, а Джесс промышляет в гавани. Они-то семью и кормят. Да о
таггертовской гордыне ты знаешь, они милостыню ни от кого не принимают. Эта
Джесс та еще штучка. Только она еще и может перечить твоему шурину. Да
только Таггертам все едино, от того ничего не светит. С них хоть как -
взять нечего.
Алекс и Элиас обменялись понимающими улыбками. Семья Таггертов была
притчей во языцех всего города. Они были превосходным примером заблудших. И
какое бы несчастье с вами ни приключилось, всегда можно было сравнить
собственные напасти с положением и житьем Таггертов, чтобы убедиться, что
есть люди, которым куда хуже, чем вам. И не сыскать было кого-то беднее и
грязнее Таггертов, однако свое нищенство они, как лохмотьями, прикрывали
гордыней.
- А что, норов у Джессики все, как и прежде, горяч? - тихо спросил
Алекс, улыбаясь нахлынувшим воспоминаниям об этом замурзанном существе
женского рода, выдернувшем его из реки покойно текущей жизни. - Ей лет
двадцать, должно быть, не так ли?
- Да, около того. - Веки Элиаса совсем слипались.
- И она до сих пор не замужем?
- Видать, никто таггертовского выводка не желает, - ответил Элиас, и
речь его была уже сонно-невнятной. - Давненько ты Джессику не видал.
Изменилась она.
- Что-то я очень сомневаюсь в этом, - сказал Алекс в то время, как
голова Элиаса упала на грудь, и он заснул. Алекс взглянул на Ника. -
Придется мне ехать и разобраться во всем этом. Марианна просит меня