"Джуд Деверо. Озарение " - читать интересную книгу авторавоскликнула она и отвернулась, чтобы не было видно, как комок подкатил к ее
горлу. - Билли всегда мне нравился, - медленно сказал Джейсон. - Он был душой любой компании. И делал всех вокруг себя счастливыми. Эйми снова повернулась к столу, в ее глазах блестели слезы. - Да, именно так, не правда ли? У меня было достаточно обеспеченное детство, и я знала, что причиной пренебрежения Билли семьей и его... - Эйми резко оборвала себя. - Послушайте, - секунду спустя заговорила она снова, - моя свекровь говорит мне, что я настолько одинока, что мне впору звать самого дьявола к обеду. - Она снова прервалась. - Я ни на что не жалуюсь. Поймите, Макс - это все, чего я хочу от жизни, правда... - Порой вам хочется поговорить со взрослым человеком, - мягко закончил за нее Джейсон, пристально глядя ей в глаза. - Вы хорошо умеете слушать, мистер Уилдинг. Может быть, это характерная черта гомосексуалистов? Джейсон блеснул на нее глазами. - Насколько я знаю, нет. Но скажите, если вам нужно получить работу, чтобы добывать средства к существованию, не имея при этом профессии, что вы намерены делать? Как вы собираетесь обеспечить себя и своего сына? Эйми села к столу. - Не имею ни малейшего представления. Вы можете что-то предложить? - Возвращайтесь в школу. - А кто будет целыми днями сидеть с Максом? Откуда я возьму деньги, чтобы оплатить тому, кто на это согласиться? А кроме того, я слишком взрослая, чтобы ходить в школу. - Я в этом что-то сомневаюсь. Возможно, ваша свекровь смогла бы присмотреть за ребенком? - Она держит бридж-клуб, плавательный клуб, по меньшей мере, три светских салона, кроме того, у нее уходит много времени на заботу о своих волосах... - Эйми взмахом руки показала какая пышная прическа у ее свекрови. - Да, я вспоминаю, волосы действительно были настоящим пунктиком Милдред. - Религиозные войны велись с меньшим энтузиазмом. Но как бы то ни было, вы правы: мне нужно найти работу. Сегодня после полудня я иду на собеседование. - Что за работа? - спросил он, и его пристальный взгляд заставил Эйми опустить глаза на банановое пюре, которое она перемешивала вилкой. - Уборка квартир. Да не смотрите вы так на меня. Это хорошая, достойная работа. - Достаточно ли она оплачивается, чтобы можно было нанять кого-то для присмотра за ребенком? - Не уверена. Я не очень хорошо разбираюсь в арифметике, и... - Зато я разбираюсь в ней очень хорошо, - серьезным тоном возразил Джейсон. - Я хочу увидеть все. Вашу чековую книжку, счета, смету расходов - решительно все. Мне необходимо знать размеры ваших доходов и расходов. Дайте мне все это, и я во всем разберусь. - Я не уверена, смогу ли это сделать, - тихо ответила она. - Это все сугубо личное. |
|
|