"Джуд Деверо. Озарение " - читать интересную книгу автораконце концов не может же он быть слишком уж плохим человеком, если его так
убедительно рекомендовал доктор Дэвид. - Вы не будете возражать, если я приму ванну? - Не значит ли это, что я получаю второй шанс? - Возможно, - ответила она, слегка улыбнувшись. - Вы не допустите, чтобы что-нибудь случилось с моим ребенком, не так ли? - Я буду охранять его ценою собственной жизни. Эйми хотела было еще что-то сказать, но вместо этого поспешила в ванную комнату, и через мгновение стало слышно, как из крана потекла горячая вода. Глава 4 - Покойник, - проговорил в телефонную трубку Джейсон, через руку которого, как мешок картошки, свесился Макс. - Считай, что ты покойник, братец. - Послушай, Джейс, меня ждут два десятка пациентов, поэтому говори точно, что будет причиной моей смерти на этот раз? - "Голубой". Ты сказал ей, что я гомик. И она уверена, что у меня произошел разрыв с моим дружком. - Не мог же я и в самом деле сказать ей правду, разве нет? - защищаясь, проговорил Дэвид. - Если бы я сказал ей, что мне согласился помочь добиться ее расположения мой богатый и могущественный брат, владеющий половиной Нью-Йорка, не думаю, чтобы она согласилась. - Правильно, она и не согласилась, - взорвался Джейсон. - Она меня - Уволила? - Да, но я ее уговорил. Дэвид помолчал, а потом рассмеялся: - Понимаю. Она дала тебе возможность выкрутиться из этой затеи, но ты оказался слишком гордым и пустил в ход всю силу своей способности убеждать, чтобы сохранить рабочее место. А теперь не знаешь, что с этим делать, не так ли? Расскажи-ка, что ты сказал, чтобы убедить ее? - Я нравлюсь ребенку. - Что? Я тебя скверно слышу. Мы сегодня проводим иммунизацию от гриппа, и здесь стоит сплошной ор. День приема пенсионеров. Это звучит примерно так же, как твои слова о том, что ты нравишься Максу. - Так оно и есть. Я нравлюсь мальчишке. - Как ты мог понравиться этому ужасному ребенку? - Дэвид уже кричал в трубку. - Ему никто не нравится. Он тебя еще не поколотил? И даже не пытайся рассказывать мне, что он дался тебе в руки. Он позволяет брать себя на руки только Эйми. - В эту минуту он как раз у меня на руках, - самодовольно объявил Джейсон. - И знаешь что, Дэвид? Думаю, что твоей Эйми я нравлюсь тоже. - С этими словами Джейсон повесил трубку и посмотрел на Макса. - Мне показалось, или ты действительно сильно испортил воздух? Макс повернулся кругом и одарил Джейсона зубастой улыбкой, продемонстрировав два нижних зуба. Джейсон вдруг представил себе, как ребенок с такими зубами берет материнскую грудь, и содрогнулся. - Твоя мать храбрая леди. Теперь держись крепче, через одну-две минуты |
|
|