"Джуд Деверо. Желание " - читать интересную книгу автора

Мужчина, не отвечая, продолжал просматривать бумаги. Берни тоже
посмотрела на стол. Увиденное потрясло ее, но она постаралась скрыть свое
изумление: большой стол был сделан из двадцатичетырехкаратного золота.
Много лет назад Берни развила в себе способность оценивать ювелирные
изделия, что было бы предметом гордости любого ювелира. Она могла легко и
быстро отличить двадцатикаратное золото от восемнадцатикаратного и
последнее от чистого, двадцатичетырехкаратного.
Берни хотела потрогать стол, но тут же отдернула руку, так как мужчина
поднял на нее глаза.
- Бернардина, - сказал он. Берни вздрогнула. Давно не слышала она
своего имени. Оно звучало так старомодно, что она при малейшей возможности
избегала его.
- Берни, - поправила она. - С буквой "и".
Некоторое время Берни наблюдала, как мужчина делал пометки старомодной
ручкой, но потом ее раздражение стало расти.
- Послушайте, с меня довольно. Если все это какая-то интрига, которую
вы вместе с Лэнсом задумали, то я...
- Вы мертвы.
- ..по-прежнему хочу выгнать его. Я не намерена содержать его и
финансировать...
- Вы умерли во сне этой ночью. От инфаркта.
- ..его идиотские планы... - Замолчав, Берни уставилась на мужчину. -
Я? Что со мной?
- Умерли во сне этой ночью, а сейчас находитесь на Кухне.
Берни, моргая, смотрела на мужчину, а потом расхохоталась. Она забыла
о морщинках и о том, как непривлекательно выглядит женщина, когда она
хохочет, а не слегка улыбается, и рассмеялась от души.
- Вот это здорово! Сногсшибательно! Но так дело не пойдет. Этой
уловкой меня хотят заставить дать деньги Лэнсу, так что можете выключить
свои машины, пускающие туман... - Берни осеклась, увидев, что мужчина не
слушает ее. Он поставил большую печать на одну из бумаг, а затем жестом
позвал кого-то. Из тумана появилась женщина примерно одного возраста с
Берни - реального, а не того, на сколько Берни выглядела, - в длинном
платье с кружевами. Казалось, она только что вышла из пьесы о Марте и
Джордже Вашингтоне.
Единственным, о чем в это время подумала Берни, было то, что пляжному
повесе лучше бы убраться восвояси до ее возвращения.
- Идите со мной, - сказала женщина. И Берни последовала за ней.
Туман, окутывавший их, рассеялся. Спустя некоторое время женщина
остановилась у подобия арочной двери, также сделанной из
двадцатичетырехкаратного золота. Над аркой вывеска: "Неверие".
- Полагаю, вам нужно сюда. - С этими словами женщина отступила назад.
Берни неохотно вошла в туман по другую сторону арки. Позже, когда она
вернулась из комнаты "Неверие", в ее глазах уже не было злости. Удивление и
отчасти страх - вот что отражалось в них. Берни увидела свою смерть,
похороны и даже наблюдала за похоронными служителями, бальзамирующими ее
тело. Женщина, ожидавшая Берни снаружи у двери, спросила:
- Ну как, теперь лучше?
- Кто вы? - прошептала Берни. - Это рай или ад?
Женщина улыбнулась.