"Джуд Деверо. Дорога страсти [love]" - читать интересную книгу автора

чтобы у этого мистера Колдена не оказалось дочки, которую угнетают,
притесняют и все такое прочее, чтобы у вас не возникло желания спасать ее.
Хэнк криво усмехнулся и поднялся с кушетки.
- Даже если у него и есть дочка, я буду держаться от нее подальше,
честное слово. Даже если на ней не будет ничего, кроме черных шелковых
чулок, даже если она в таком виде войдет ко мне в комнату среди ночи, я
буду держаться от нее подальше.
Миссис Соумс предпочла промолчать в ответ.


Глава 3


Аманда подавила очередной зевок и попыталась посмотреть без
отвращения на высокую стопку книг на столике. Уже несколько дней она
занималась только тем, что читала книги по экономике, готовясь к приезду
профессора. И отец, и Тейлор прожужжали ей все уши о том, что визит этого
человека очень важен и что Аманда должна выступить в роли гостеприимной
хозяйки.
- И держи его подальше от ранчо, - велел Джей Гаркер. - Не желаю,
чтобы он разнюхивал тут на моей земле.
Тейлор подготовил для нее список музеев и мест, куда можно съездить.
Возможно, как-нибудь они поедут в Террилл, в библиотеку. Он велел Аманде
как следует изучить местную историю, чтобы она смогла хорошо сыграть роль
экскурсовода.
Аманда очень хотела доставить удовольствие двум главным мужчинам в
своей жизни и оправдать их ожидания, но с грядущим приездом этого
профессора Монтгомери она почти отчаялась преуспеть в этом. Страх, который
разделяли отец и Тейлор - что Аманда станет вести себя как ее мать, -
начал передаваться и ей самой. Ни при каких обстоятельствах ей не следует
забываться. Она должна сделать так, чтобы отец и Тейлор гордились ею.
Профессор - очень образованный человек, так что нельзя осрамиться перед
ним. Тейлор говорил, что в характере Аманды есть некоторая фривольность -
несомненно, унаследованная от матери, - которую надо подавлять. Еще он
сказал, что исход дела с профсоюзными лидерами зависит от того, насколько
Аманде удастся произвести благоприятное впечатление на Монтгомери. Очень
многое зависит от тяжелой артиллерии интеллекта Аманды, нацеленной на
профессора.
Она вернулась к книгам.

***

Хэнк ехал по очаровательной сельской местности Калифорнии к югу от
Сакраменто в маленьком открытом "мерсере", вдыхая запахи цветов и
наслаждаясь ароматным ветерком. Маленькая машина как нельзя больше
подходила для лета - ни крыши, ни дверей, только ярко-желтый корпус,
желтые колеса и черные кожаные сиденья. Это была мужская машина - низко
сидящая, быстрая на старте, с мощным управлением, слушающаяся руля тем
лучше, чем выше скорость. Единственный недостаток - слабые, почти
бесполезные тормоза, однако скорость и способность взбираться на очень