"Джуд Деверо. Незнакомка [И]" - читать интересную книгу автора

выращивал табак, разорился вскоре после того, как прекратилась торговля с
Англией. Несколько лет Дженни жила с ним в Филадельфии - городе, который
она ненавидела до сих пор. После смерти отца она вернулась в Виргинию -
свой настоящий дом.
По приезде она обнаружила в Эрандел Холле большие перемены. Отец и
мать Клейтона умерли во время эпидемии холеры. Старший брат Джеймс женился
на Элизабет Страттон, дочери управляющего. Потом, когда Клейтон находился
в Англии, они оба погибли в результате несчастного случая.
Мальчик, которого некогда знала Дженни, исчез, - он превратился в
самоуверенного и требовательного молодого человека, обладающего неуемной
энергией и бешеной работоспособностью. В то время как виргинские плантации
разорялись одна за другой, Эрандел Холл расширялся и процветал.
- Смотри, - сказала Николь, - кажется, это капитан. - Она указала на
шлюпку, удалявшуюся от пакетбота. - Наверное, он направляется вон к тому
кораблю.
В нескольких сотнях ярдов от пакетбота стоял на якоре огромный фрегат
с двумя рядами пушек по каждому борту. На палубе суетилось множество
матросов. Женщины увидели, как шлюпка подошла к фрегату, капитан поднялся
на борт и прошел на нос.
На таком расстоянии люди на палубе казались совсем крошечными.
- Это Клей! - вдруг воскликнула Дженни.
Николь с любопытством посмотрела на человека, с которым разговаривал
капитан, но на таком расстоянии он показался ей таким же, как и остальные
мужчины на палубе.
- Откуда ты знаешь?
Дженни рассмеялась. Она была очень рада, что снова дома.
- Когда познакомишься с ним - сама поймешь. Николь нервно теребила
кольцо на пальце, изо всех сил пытаясь разглядеть того, кто был ее мужем.
- Вот, - услышала она голос Дженни. Она протягивала ей бинокль. -
Теперь увидишь.
Но и в бинокль она не смогла разглядеть человека, с которым говорил
капитан, однако почувствовала его присутствие. Он стоял, поставив одну
ногу на тюк хлопка и положив руку на согнутое колено. Даже в таком
положении он был чуть ли не на голову выше капитана. На нем были
светло-коричневые штаны в обтяжку и черные сапоги до колен. Талию стягивал
широкий кожаный ремень, рубашка у ворота была расстегнута, а закатанные до
локтей рукава обнажали загорелые руки. Лица Николь не могла разглядеть, но
увидела, что его темные волосы зачесаны назад и завязаны над шеей.
Опустив бинокль, она обернулась к Дженни.
- Пожалуйста, не надо, - предостерегающе проговорила та. - Мне уже не
раз приходилось видеть это выражение на лицах женщин. Совершенно не стоит
терять голову только от того, что мужчина высок ростом и хорош собой. Он
придет в ярость, когда поймет, что произошло, и, если ты не проявишь
твердость, взвалит всю вину на тебя.
Николь лукаво улыбнулась.
- Но ты никогда не говорила мне, что он хорош собой.
- Что он урод, я как будто тоже не говорила. Я хочу, чтобы ты
вернулась в каюту, потому что, насколько я знаю Клея, он будет здесь с
минуты на минуту. Мне надо перехватить его и потолковать с ним. Давай-ка!
Николь послушно вернулась в тесную каюту, чувствуя, что ей совсем не