"Джуд Деверо. Укрощение [love]" - читать интересную книгу авторатраве, а когда не вышло, решила отомстить. Слово "месть" Роган понимал
очень хорошо. Несмотря на злость, несмотря на то, что теперь придется покупать новую одежду, он еще раз осмотрел свою рубаху на свет и - такое случалось с ним нечасто - улыбнулся. Девчонка с норовом, совсем его не испугалась. А ведь рисковала, что он заметит и надает ей как следует. Если бы мог догнать, то непременно задал бы ей взбучку... "Ничего, - улыбаясь подумал Роган, - мы еще встретимся". Он подбросил рубашку вверх, поймал ее и стал одеваться. Настроение стало немного лучше. Ничего, он женится на богатой наследнице, а после свадьбы отыщет светловолосую красотку и даст ей то, чего она столь сильно хотела. Может быть, даже возьмет ее с собой и засадит ей в чрево девять ребятишек, которые у нее якобы уже имеются. Одевшись, рыцарь сел на коня и вернулся к своим людям. - Мы ждали долго, - сказал Сиверн. - Ты наконец набрался мужества? Не испугаешься девицы? Лицо Рогана утратило всякие следы веселости. - Если хочешь остаться при языке, не трепи им понапрасну. Садись в седло и поехали. Мне нужно жениться. Сиверн подошел к своему коню, поставил ногу в стремя и тут заметил в траве что-то голубое. Нагнувшись, он увидел" что это маленький обрывок ткани, но не придал значения своей находке, а сел верхом и поскакал догонять своего упрямого братца. - Миледи, - вновь позвала Джойс, но не дождалась ответа. - Миледи! - повысила она голос, и по-прежнему безрезультатно. Лиана смотрела в окно отсутствующим взором. "Она стала такой со госпожу таким образом действовала приближающаяся свадьба - утром к лорду Стивену отправили гонца. А может быть, дело в чем-то другом. Лиана ни с кем не делилась. Джойс потихоньку вышла из комнаты и бесшумно затворила тяжелую дубовую дверь. Всю ночь. Лиана не спала, а наутро даже не пыталась заняться каким-нибудь делом. - просто сидела у окна и смотрела вниз, на деревню. Там сновали люди, смеялись, бранились. Дверь с шумом распахнулась. - Лиана! Игнорировать сердитую, сварливую мачеху было уже невозможно. Лиана холодно взглянула на нее: - Что вам угодно? Стоило увидеть красивое лицо Элен, как перед ней тут же возникли черты лорда Стивена, с улыбкой рассматривающего золотую посуду. - Ваш отец желает видеть вас в зале. У него гости. Голос Элен звучал так недовольно, что Лиана почувствовала укол любопытства. - Какие гости? Элен отвернулась. - По-моему, Лиана, вам не обязательно спускаться. Отец вас простит. Он всегда вас прощает. Скажите, что вы не хотите видеть этого человека. Скажите, что ваше сердце отдано лорду Стивену и никто больше вам не нужен. Теперь Лиана была заинтригована не на шутку. - Какого человека? Элен взглянула на падчерицу. - Это один из кошмарного рода Перегринов. Вы, должно быть, них не |
|
|