"Джуд Деверо. Бархатная клятва (Бархатная сага #1) [love]" - читать интересную книгу авторазамужестве и наверное очень сердит на нее.
Элис закинула голову так, чтобы ветер дул ей прямо в лицо. Несколько раз моргнув, она выдавила несколько слезинок. Слезы помогут ей. Гевин всегда ненавидел, когда плачут, поэтому в последние два года она очень осторожно пользовалась этим оружием. Только в тех случаях, когда Элис старалась от него чего-то добиться, она прибегала к подобной уловке. Так что ее слезы по-прежнему сильно действовали на него. Элис вздохнула. Ну почему она не может быть искренней с Гевином? Почему мужчины требуют такого нежного обращения? Он любит ее, значит, ему должно нравиться все, что она делает, даже если он с чем-то не согласен. Элис прекрасно понимала, что бессмысленно надеяться на это. Если она скажет Гевину правду, то потеряет его. Где ей тогда найти нового любовника? Новая волна воспоминаний о его теле, мускулистом и воспламененном страстью, заставила Элис вонзить каблуки в бока лошади. О да, она использует все, что можно, в том числе и слезы, чтобы удержать Гевина Монтгомери, знаменитого рыцаря, воина, которому нет равных.., и который принадлежит ей, только ей! Внезапно в ушах зазвучал едкий вопрос Илы: если Элис хочет оставаться с Гевином, почему она согласилась выйти замуж за Эдмунда Чатворта, цвет кожи которого напоминает рыбье брюхо, за этого жирного человечка с мягкими руками и уродливым ртом, образовывавшим круг правильной формы? А потому что Эдмунд - граф! Он владеет землями, разбросанными по всей Англии, поместьями в Ирландии, Уэльсе, Шотландии и, судя по ходившим слухам, даже во Франции. Естественно, Элис не имела представления об истинных размерах его богатства, но скоро она это выяснит. О да, она все и очень скоро она приберет к рукам и его самого, и его собственность. Она предоставит ему свободу развлекаться в обществе нескольких шлюх, а сама займется поместьями, и никто не будет мешать ей своими требованиями и указаниями. Элис испытывала к Гевину всепоглощающую страсть, однако это не мешало ей хладнокровно оценивать его со стороны. Кто такой Гевин Монтгомери? Мелкий дворянчик, не богатый и не бедный. Отличный воин, сильный и красивый мужчина, но у него ничего нет - естественно, если сравнивать с богатством Эдмунда. И во что превратится ее жизнь с Гевином? Ночи будут полны любви и страсти, но, как прекрасно понимала Элис, ни одной женщине не под силу подчинить себе этого мужчину. Если она выйдет за Гевина, он будет требовать, чтобы она сидела дома и выполняла женскую работу. Нет, ни одна женщина не способна управлять Гевином Монтгомери. В роли мужа он будет таким же требовательным, как и в роли любовника. Элис опять пришпорила лошадь. Она хотела получить все: состояние Эдмунда и положение, которое давал его титул, и страсть Гевина. Улыбнувшись, она поправила одну из золотых брошей на плече, которыми застегивалась яркая накидка. Гевин любит ее - Элис была уверена, что это именно так, - и она не потеряет его любовь. Разве может случиться нечто подобное? Кто еще может сравниться с ней по красоте? Элис принялась часто моргать. Пара слезинок - и он поймет, что ее насильно выдают замуж за Эдмунда. Он поймет, что она вынуждена выполнить условия соглашения, которое ее отец заключил с Эдмундом. Да, если она будет действовать со всей осторожностью, ей удастся заполучить обоих: |
|
|