"Джуд Деверо. Легенда [love]" - читать интересную книгу автора

- Кэди, по-моему, я никогда не слышала более романтической истории. Я
решительно уверена, что ты должна выйти замуж за своего арабского принца.
- Вот что интересно: что ты заставишь бедного Грегори надеть на
свадьбу? Черный балахон?
Кэди и Дэбби снова рассмеялись, и Кэди с трудом проговорила:
- Мой дорогой Грегори может надевать или даже не надевать на свадьбу
что ему угодно. Он-то не страдает от избыточного веса.
- Но и ты тоже, - буркнула Джейн.
- Расскажи об этом продавщице свадебных платьев.
Джейн собралась было ответить, но в этот момент мальчишка-официант
принялся протирать столик, откровенно напоминая, что есть и другие
желающие посидеть за ним, а женщинам пора освободить места. Через
несколько минут три подруги снова оказались на улицах Александрии. Джейн
взглянула на часики.
- Нам с Дэбби нужно кое-что купить в "Тайсон Корнер", так что
встретимся в "Луковице" часов в пять, ладно?
- Конечно, - неуверенно ответила Кэди и поморщилась. - У меня целый
список вещей, которые я должна купить для нашего нового городского дома.
Вещей, которые не для кухни.
- Ты имеешь в виду, что речь идет о простынях, полотенцах и прочих
подобных вещицах?
- Да, - радостно выдохнула Кэди, надеясь, что Джейн и Дэбби
добровольно вызовутся помочь ей справиться с этой невыполнимой задачей. Но
счастье ей не улыбнулось.
- Мы с Дэбби решили скинуться и купить тебе что-нибудь хорошенькое на
свадьбу. Не можем же мы таскать тебя с собой, пока выбираем подарок.
Ладно-ладно, не куксись. Завтра мы поможем тебе с твоими простынями.
- А в Александрии ведь наверняка есть хороший магазин кухонной мебели
и принадлежностей? - поинтересовалась Дэбби, думая, что она с гораздо
большим удовольствием отправилась бы в такой магазинчик с Кэди, нежели
бродить с Джейн в поисках подарка.
- Думаю, есть, - с улыбкой ответила Кэди. - Никогда об этом не
задумывалась. Ну вот, может, и я найду, чем занять свое время. - Ясно
было, что она шутит и давно наметила для себя посещение магазина кухонных
принадлежностей.
- Ну-ну! - только и сказала Джейн, хватая Дэбби за руку. - Не
сомневаюсь, что бедняге Грегори придется спать на кухонных скатертях и
вытираться вощеной бумагой.
- Пергаментной бумагой, - в унисон поправили подругу Дэбби и Кэди,
вспомнив шутку, известную всей кулинарной школе. Джейн наигранно застонала
и, схватив Дэбби за руку, потянула ее за собой.
Кэди с улыбкой смотрела вслед подругам. Потом вздохнула с
облегчением. Они не виделись с Джейн уже несколько лет, и Кэди
основательно подзабыла, каким командирским характером обладает ее
приятельница. Забыла она и восхищенную почтительность Дэбби.
Кэди радостно жмурилась от сияющего солнца, не зная, чем же ей, на
самом деле, занять себя. У нее оставалось еще несколько часов абсолютной
свободы. И эта свобода была дарована ей ее бесценным, дражайшим Грегори!
Ангельски добрый и внимательный, он был полной противоположностью своей
фурии-матушке. Сама миссис Норман никогда не отдыхала, поэтому ей даже в