"Джуд Деверо. Легенда [love]" - читать интересную книгу автора

- Я опоздал? - взволнованно спросил Коул. - Мне казалось, мы
договорились встретиться в два.
- Нет, - ответила Кэди, отчаянно желая, чтобы волосы ее были не
такими грязными и на ней не болтались страшные лохмотья, которые некогда
были подвенечным платьем. - Это я рано пришла.
Он неторопливо спешился, медленно поднялся по ступенькам, потом
остановился в нерешительности, словно не зная, что делать.
- Я должен сейчас репетировать сольную партию для завтрашней службы.
Пастор уезжает из города на пару недель, так что необходимо будет больше
музыки, чтобы занять время. После того как я исполню несколько песен, они
взмолятся, чтобы пастор вернулся. - Он улыбался, беззаботно глядя на нее,
словно не видя, в каком жалком она оказалась положении.
Он сделал шаг к двери, потом повернулся и сел на ступеньку рядом с
ней.
- Вы в порядке?
Кэди хотелось бы ответить на этот вопрос утвердительно: да, все
великолепно! - но в желудке у нее заурчало, и она не смогла солгать.
- Нет, не в порядке.
Он взял в свою большую, теплую, чистую руку ее грязную ладошку.
- Хотите мне об этом рассказать? Как ваша новая работа?
- У меня нет работы, - с отчаянием выкрикнула она, но когда он
оглянулся на открытые двери церкви, Кэди заговорила потише. - Никто не
захотел нанять меня! Никто и нигде, ни в общественных заведениях, ни в
частных домах. Я обращалась даже в прачечную, но и они выгнали меня.
- Это семейное предприятие, - сказал он и, заметив в ее взгляде
вопрос, пояснил:
- Прачечная принадлежит мистеру Симмонсу, а у него шесть дочерей, так
что он ни за что не захочет платить чужаку.
Кэди хмуро посмотрела на него. Неужели он не понимает?
- Я не смогла найти никакой работы нигде, - равнодушно проговорила
она. - Никто не захотел нанять меня.
- А вы пытались на приисках? Она прищурилась, потом произнесла
медленно и твердо, словно объясняла идиоту:
- Я была на прииске "Тарика", но не на других, потому что они слишком
далеко. Я ведь хожу пешком. К тому же в этом платье вообще трудновато
перемещаться.
- О да! Готов спорить, что управляющий был очень мил, но его помощник
отправил вас прочь.
- Да, - подтвердила она удивленно, потому что, похоже, он до сих пор
не понимал, в чем дело.
- В прошлом месяце подружка этого помощника вышла замуж за другого, и
он сейчас, как бы это сказать, немного сердит на женщин. Никого из них не
желает видеть. - Коул положил ее ладонь назад на ее колени. - Вам не
повезло, что вы первым делом попытали счастья на прииске "Тарика". Уверен,
что на "Лили" или на "Амарилисе" нуждаются в поварихах. А как насчет
тюрьмы? Это в паре миль от города на пути в Денвер, и, может, им
кто-нибудь нужен. - Он снова обернулся на дверь. - Теперь я должен идти.
Спасибо, что пришли, рад, что у вас все в порядке.
Несколько мгновений Кэди не могла пошевелиться от изумления. Он не
может оставить ее просто так!