"Джуд Деверо. Легенда [love]" - читать интересную книгу автора

медлить.
Как можно быстрее она освободилась от юбки со шлейфом, всех этих
нижних юбочек, чудесной фаты и кружевных перчаток, оставшись в длинных
штанишках, чулках и щегольских маленьких ботиночках, которые легко
пристроились в стременах рядом с сапогами всадника.
Сильным толчком Кэди забросила свое тело в седло позади мужчины,
который так и не пришел в себя.
- Отлично, - оценила девушка.
Веревка, однако, оказалась сантиметрах в сорока от ее головы, и даже
будь у Кэди при себе нож, ей потребовалось бы не меньше часа, чтобы
перепилить этот канат - идеальным было бы иметь в своем распоряжении
добрый секач.
- Или зубчатый нож для резки хлеба, - пробормотала Кэди, разглядывая
веревку.
- Не могли бы вы прийти в себя и помочь мне справиться с этим? -
обратилась она к мужчине, глядя ему в спину, но, конечно, не получила
ответа. Выглянув из-за широкой спины всадника, Кэди посмотрела вниз, на
коня. - Слушай, мне придется встать в седле, будь любезен, стой смирно,
очень смирно. Уловил? Я не цирковой наездник, так что не бросайся
выполнять головокружительные пируэты. Или что там делают лошади?
Понимаешь?
Конь повернул голову и вновь посмотрел на Кэди так, что девушка
почувствовала себя неуютно. Держась за туловище мужчины, она принялась
медленно и осторожно приподниматься, встала в седле, перенеся весь вес на
свою бесчувственную опору, и наконец выпрямилась и дотянулась до веревки.
Конь принялся вдруг переминаться с ноги на ногу, и Кэди упала бы,
если бы не обхватила мужчину рукой за шею.
- Замри! - зашипела она на жеребца.
Слава Богу, ему хватило благоразумия послушаться.
Развязать замысловатый узел на шее мужчины оказалось нелегко.
Казалось, веревка впилась в кожу жертвы, и Кэди пришлось долго тянуть и
дергать ее, чтобы освободить висельника.
К тому же, как только это произошло, безжизненное тело откинулось
назад, едва не сбив Кэди со спины коня. Сгруппировавшись, она крепко
ухватилась за незнакомца, прижав его к себе, причем ей пришлось удерживать
не меньше половины стокилограммового веса несчастного. Кое-как ей удалось
не свалиться самой, не дать упасть мужчине и, наконец, снова сесть в седло
позади него.
Голова незнакомца откинулась назад, оказавшись рядом с головой Кэди,
глаза были закрыты, он почти не дышал.
- Очнитесь, - окликнула мужчину Кэди и, протянув руку, с силой
похлопала его по щеке. Правда, она не решилась залепить ему пощечину, но,
честно говоря, это вряд ли могло привести его в себя.
- Ну как я довезу вас до врача? - обратилась Кэди с вопросом к
бесчувственному телу. Потом вместо того, чтобы пытаться вернуть его в
чувство, Кэди отвела густые темно-русые волосы с глаз мужчины. Кожа
незнакомца была слегка тронута загаром. Только теперь Кэди обратила
внимание на то, что он чертовски привлекателен.
- Не настолько, как Грегори, - сказала она вслух, - но не самое
худшее творение человечества.