"Джуд Деверо. Виновник страсти [love]" - читать интересную книгу автора

- У меня тоже.
Пэтси помогла Линнет добраться обратно до лагеря индейцев, благо, эта
девушка была маленькой, не больше двенадцатилетней девочки. Дети приветствовали
ее слабыми улыбками и в первый раз попытались преодолеть безумный страх.
Ранним утром следующего дня они добрались до стана индейцев, до места их
постоянного обитания. Грязные, одетые в лохмотья женщины выбежали
приветствовать своих мужчин и тянули руки к детям. Жестикулируя, показывая
пальцем сначала на свою грудь, а затем на ее, предводитель индейцев подтолкнул
Линнет к группе женщин, Одна из них с диким воплем разорвала на Линнет рубашку
и ударила ее в грудь. Наклонившись вперед, Линнет закрылась руками, а женщина
захохотала. Линнет подняла глаза и увидела, что детей куда-то уводят. Они
громко взывали о помощи, и Линнет попыталась было побежать за ними, однако
индианки, хохоча и больно щиплясь, остановили ее. Одна вцепилась ей в косы.
Предводитель снова что-то оказал, и индианки, недовольно ворча, отпустили
Линнет. Одна из них стала подталкивать Линнет в спину. Это продолжалось до тех
пор, пока Линяет не поняла, что ей следует идти к какому-то убогому шалашу из
травы и сучков. Там невозможно было даже встать: место было только для ночлега,
устроенного для двоих. Индианка сопровождала Линнет до самого шалаша. В руках у
нее была глиняная плошка с каким-то месивом, пахнущим протухшим жиром, и
индейская женщина стала размазывать этот омерзительный жир по лицу Линнет,
потом намазала все ее туловище, а затем начала втирать эту гадость в волосы
Линнет. Та сидела тихо, стараясь не стонать, и молча проливала слезы, когда
грубые пальцы сильно нажимали на слишком болезненные места.
Затем ее оставили одну. В полном одиночестве она прислушивалась к звукам,
раздававшимся снаружи, - к неистовым воплям индейцев, праздновавших удачную
вылазку.

***

- Вот, выпей это. - Сильные руки приподняли Линнет и крепко прижали к ее
губам железную кружку. - Да не спеши так, захлебнешься!
Линнет сонно заморгала - оказывается, она спала. Все пространство
маленького убежища заняли широкие плечи какого-то мужчины. Дрожащие отблески
костра, полыхающего снаружи, высветили ожерелье цвета слоновой кости, плотно
облегающее его шею, и почти обнаженное тело. Мужчина осторожно привалился
спиной к деревянной опоре и, прежде чем втереть бальзам в раны, взял Линнет за
запястья и внимательно осмотрел ее руки.
- Теперь понятно, почему они приняли тебя за ребенка, - сказал он глубоким
низким голосом.
- А вы говорите по-английски, - промолвила Линнет на своем четком
английском. Он приподнял бровь.
- Конечно, не так хорошо, как ты, но, по-моему, довольно сносно.
- А я вас видела. Я полагала, что вы индеец, и, видимо, ошиблась. У вас,
наверное, голубые глаза, я угадала?
Он удивленно посмотрел на нее, изумленный ее выдержкой.
- А где дети? Почему мы здесь? Они.., убили всех остальных?
На минуту мужчина отвел глаза, чтобы не видеть ее скорбного взгляда,
поражаясь, что даже в такой момент она способна думать не о себе, а о других.
- Это шайка отступников, здесь собралось всякое отребье, изгнанное из
различных племен. Они берут в плен детей, а затем продают их другим племенам, и