"Джуд Деверо. Рыцарь [love]" - читать интересную книгу автора Подойдя к торговцу поближе, Дуглесс шепнула:
- Расскажите же, что вы там увидели в ходе осмотра? Бросив взгляд на Николаса, стоявшего к нему спиной, торговец ответил: - Доспехи на нем точно серебряные, чеканка по ним - золотая. Изумруды, которыми украшен эфес его шпаги, стоят целого состояния, то же можно сказать о рубинах и бриллиантах на перстнях! - Затем, переводя взгляд на Дуглесс, добавил: - Кто бы ни изготовил для него все эти наряды, потратил на это кругленькую сумму! Ой, Бог ты мой! - воскликнул он, выуживая из кошелька монету. - Вот и она! - С королевой и кораблем, да? - спросила Дуглесс. - Именно! - ответил торговец, нежно оглаживая монетку. - Покупателя я вам найти смогу, но для этого понадобится несколько дней, - пропел он, и речь его была похожа на любовный лепет. Дуглесс забрала у него монетку и, оставив на прилавке только одну, прочие засунула обратно в мешочек: прежде чем продавать остальные, она хотела навести справки и сопоставить цены. - Кажется, вы сказали, что готовы дать мне за эту монету пятьсот фунтов, верно? - А как насчет других монет? - Я... ну, в общем, мы подумаем. Торговец прошел на зады лавки и через несколько секунд выложил перед нею на прилавок пять сотен фунтов большими и красивыми английскими купюрами. - Если только вы передумаете, я буду здесь, - сказал торговец вслед Николасу и Дуглесс, выходившим из магазина. На улице Дуглесс остановилась и вручила Николасу мешочек с монетами и - Я продала одну из монеток за пять сотен фунтов, а остальные стоят, должно быть, целого состояния! По правде говоря, и все, что нас вас надето, стоит чуть ли не королевских денег! - отчиталась она. - Я - только граф, а не король, - несколько озадаченно сказал Николас, с интересом рассматривая бумажные деньги. Внимательно оглядев доспехи на нем, она спросила: - А это - и впрямь серебро, да? А желтый металл что, настоящее золото? - Но я же не нищий, сударыня! - отозвался Николас. - Да, не похоже! - произнесла она, отходя от него на полшага. - Ладно, насколько я понимаю, мне самое время уйти. - Дуглесс только сейчас вдруг поняла, что большую часть дня потратила на возню с этим странным мужчиной, тогда как у самой-то у нее пока ни денег, ни какого-либо пристанища! А Роберт со своей дочурой выехали из одной гостиницы и аннулировали заказ на номер в другой! - Так вы поможете мне выбрать? - бормотал между тем мужчина. - Прошу прощения, - сказала Дуглесс, - но я не расслышала, что вы сказали. Ощущение было такое, будто мужчина хочет что-то сказать, но никак не решается. Сглотнув слюну с таким видом, как если б речи его были чем-то ядовитым, он наконец выдавил из себя: - Вы поможете мне подобрать для себя одежду и подыскать кров на ночь? Я вам за ваши услуги заплачу. Дуглесс как-то не сразу поняла, чего он хочет. - Так вы работу мне предлагаете, что ли? - спросила она. - Ну да, службу. - Нет, работа мне не требуется, мне нужно только... - Запнувшись, она |
|
|