"Денис Шаповаленко. God that failed [NF]" - читать интересную книгу автора

уже хлестал алкоголь из горлышка, забыв о всех предосторожностях. Человек
молча присел рядом со стариком и подождал, глядя в небо, пока тот рвал на
проезжую часть, а потом снова прикладывался к бутылке. Когда та наполовину
опустела, а старик успокоился, он протянул ему гамбургер. Старик немедленно
заглотил его.
- Так вот, мистер Ричардс, - внезапно произнес человек, словно продолжая
давно начавшийся разговор. - Мы бы хотели, чтобы вы нам его показали.
- Что, кого показал?
- Это чудовище, - медленно произнес человек, - Вы ведь видели вчера
чудовище, не так ли, мистер Ричардс?
- Д-да... Да... Но откуда вам это знать?
- Я не скажу вам этого. Это секрет. Вы ведь знаете, насколько важно в наше
время умение хранить секреты. Уж не вам ли знать это, мистер Ричардс? -
лукаво заметил незнакомец.
- Конечно... Это конечно важно, но...
- Нет, неверно. Вы не так начинаете. Неужели вам не хочется спросить, что
это за чудовище и зачем оно нам?
- Да, конечно... Конечно хочется. Так что же это такое?
Незнакомец снова лукаво улыбнулся и внезапно протянул старику руку.
- Мое имя Зигмунд. Я работаю в институте. Остальное вы узнаете по дороге.
- По дороге куда?
Казалось, незнакомец немного огорчился такому вопросу.
- По дороге к чудовищу, разумеется.

Через полминуты фургон с незнакомцем и стариком уже направлялись в сторону
леса. Старик возбужденно указывал направление, а незнакомец все время
улыбался и напевал какой-то незамысловатый мотивчик. Наконец фургон вынужден
был остановиться, потому что путь преграждала чаща густого пролеска. Зигмунд
вышел из микроавтобуса и сладко потянулся, старик тоже вылез, боязливо
оглядываясь по сторонам. Дальше они в полном молчании продирались сквозь
густой кустарник какого-то мерзкого растения, наделенного неимоверным
количеством шипов. Наконец старик остановился и указал в направлении
движения.
- Там я видел эту тварь, там это чудовище ковырялось в окровавленных
внутренностях какого-то животного. Был вечер и я чертовски испугался. Я уж и
не помню, как оказался в баре - казалось, ноги несли меня сами.
- Очень хорошо. Теперь идем туда и взглянем на него при свете дня. Вы ведь
хотите удостоверить меня в его существовании, ведь иначе вы не получите
вознаграждения.
- Да... - Неохотно ответил старик, - только если что - не рассчитывайте на
мою помощь, я первым убегу отсюда.
Незнакомец беззаботно расхохотался и сделал приглашающий жест руками. Старик
неохотно ступил вперед.
Раздвинув очередные кусты, перед ними появился вход в широкую нору. В нее
свободно вошло бы два человека, даже не пригибаясь. И тут незнакомец принял
инициативу на себя, смело шагнул в нору и скрылся там. Старик, одолеваемый
сомнениями, неуверенно последовал за ним.
Пещера была широкой и неглубокой. И вскоре старик и Зигмунд очутились в
небольшой тусклоосвещенной комнатке. Под потолком коптила керосиновая лампа,
посреди комнатенки находился низкий стол, в углу валялись какие-то одежды.