"Трой Деннинг. Чародейка" - читать интересную книгу автораохотничьих достоинствах, полностью соответствовали действительности.
Так как Нок никак не отреагировал на замечание Титхиана, тот, нахмурившись, объявил: - Я хочу, чтобы ты все-таки рассказал мне, зачем тебе понадобилось нарушать мой покой и вторгаться в мои личные апартаменты без всякого предупреждения. - Есть одна женщина по имени Садира, - ответил Нок, бросив сердитый взгляд на царя. - Ты должен отдать ее мне. - И почему же я должен сделать это? - возмутился царь. Нок развернул свое волшебное копье и приставил его заостренным концом к груди Титхиана. Кончик копья легонько кольнул царя, и тонкая струйка крови потекла по животу Титхиана. - Потому что я требую этого! - прошипел взбешенный вождь. Титхиан поднял руку и осторожно отвел копье в сторону. - Тебе следует научиться искусству дипломатии, - спокойно произнес царь, глядя прямо в глаза Ноку, взгляд которого излучал гнев и злобу. - Но если говорить об упомянутой тобой Садире, то в настоящее время она отправилась на поиски приключений и находится за пределами Тира. Я позволю тебе расправиться с этой женщиной, но только при условии, что ты сам сумеешь схватить ее. - Я бы не поверил тебе, пообещай ты мне поймать ее, - произнес Нок, с отращением глядя на Титхиана. - Так где она? Царь снисходительно улыбнулся: - В пустыне. Охотнику твоей репутации не составит никакого труда отыскать ее по следам, - явно не скрывая насмешки, ответил царь. 1. ЗАПЕРТЫЕ ВОРОТА - Эрстала нельзя беспокоить, - проговорил престарелый карлик, перегнувшись через невысокий парапет, обрамлявший верхнюю часть караульного помещения у ворот Кледа. - Забирайтесь снова на своих канков и возвращайтесь в Тир. Здесь вам делать нечего. За исключением почтенного возраста время оставило заметные следы на его лице в виде десятков морщин, он ничем не отличался от других карликов, стоявших по обе стороны от него и составлявших стражу Кледа. Как и все карлики, он был невысок ростом, коренаст, с широкой грудью и хорошо развитым плечевым поясом. У него была темная кожа, лишенная какой-либо растительности, и грубые черты лица. По виду он был похож на небольшой валун. На его лысой голове был хорошо виден костяной гребень. - Какое ты имеешь право говорить от имени Эрстала? - вступила в разговор Садира. Она положила обе руки на обсидиановый шар - набалдашник трости, которую привезла с собой. - Я Лианиус, старейшина поселения Клед! - прокричал старец. - Что значит "старейшина"? - недоуменно спросила Садира, посмотрев на Рикуса. - Это основатель поселения, - ответил Рикус. Безволосый, мускулистый, он выглядел выше и стройнее карликов. И этому было объяснение. Рикус был мулом, то есть человеко-карликом. Благодаря такому необычному |
|
|