"Трой Деннинг. Чародейка" - читать интересную книгу автораприжал меня к себе, и твоя одежда оцарапала молодую кожу.
К ним подошли Садира и Агис. - Почему бы тебе не прикрыть эту штуку? - спросила Садира, указывая на покрасневший живот Ниив. - Потому что мой муж хочет, чтобы он оставался обнаженным, - ответила Ниив. - Зачем? - удивленно спросила Садира. - Ему нравится мучить тебя? - Она терпит эту боль ради будущего ребенка, - ответил за жену Келум, неожиданно появившийся в воротах. - Если мы хотим, чтобы у него были огненные глаза, солнце должно своими лучами ласкать чрево Ниив с самого рассвета до наступления сумерек. - А что такое "огненные глаза"? - поинтересовалась Садира. Вместо ответа Ниив указала на красные глаза Келума. - Это знак того, что солнце благосклонно к нему, - пояснила она. - Келум хочет, чтобы наш ребенок был, как и он сам, служителем культа солнца. - Будем надеяться, что все так и будет, - произнес Агис, поворачиваясь к Келуму. - Ваш старейшина удовлетворит нашу просьбу? - Мой отец убежден, что такой могущественный город, как Тир, не должен подвергать опасности такое небольшое поселение, как Клед... - Тир защитит вас, - не раздумывая, ответил Агис. - А что хорошего это нам даст? - с издевкой спросил Келум. - Разве вы находитесь здесь не потому, что сами не можете защитить себя от Дракона? - Да, это действительно так, - вынужден был признать Агис. - Но все же Келум убедил своего отца удовлетворить вашу просьбу, - останемся в стороне, когда Дракон захочет уничтожить Тир. Иначе мы не только бы запятнали свою честь, показав себя трусами, но и должны были бы нести частичную ответственность за смерть ни в чем не повинных жителей Тира. Келум согласно кивнул, а затем добавил: - Но вы должны обещать, что никто не узнает о том, что вы разговаривали с Эрсталом. - Обещаю, - ответил Рикус, поднимая с земли пустые бурдюки. После того как Садира и Агис тоже пообещали хранить в тайне свою встречу с Эрсталом, карлик разрешил им войти. Пояснив гостям, что Лианиус вернулся к своим делам, Келум взялся проводить их. Они быстро прошли по узкой улочке, на которую выходили глухие стены десятков круглых лачуг, построенных из красного камня-плитняка. Все они походили одна на другую. По высоте они доходили Садире лишь до подбородка, у них не было крыш, чтобы защитить обитателей от немилосердно палящих лучей солнца. Колдунья без всякого труда могла заглянуть внутрь этих убогих жилищ, планировка и меблировка которых были совершенно одинаковыми. У восточной стены стоял круглый каменный стол с тремя изогнутыми каменными скамьями. У противоположной, западной стены возвышались каменные ложа, число которых зависело от количества членов семьи. Рядом с входной дверью висело оружие: боевой топор, алебарда, копье, короткий меч и небольшой круглый щит, усаженный шипами. Все оружие было выковано из стали и тщательно отполировано. Садира была потрясена таким богатством и уже собиралась спросить откуда |
|
|