"Джанель Денисон. Богач без цента в кармане [love]" - читать интересную книгу авторапричину, чтобы отвадить Тайлера от любимого ранчо.
- Ты.., не сможешь! - выпалила она и вся сжалась от отчаяния. Он удивленно поднял брови. - Почему? Ты хочешь что-то скрыть от меня? - Нет, что ты! - воскликнула она, покраснев. Она подбирала булавки с пола, морщась, когда они впивались ей в пальцы. Боже мой! Надо что-то делать! Она встретилась с ним взглядом, стараясь понять по выражению его глаз, что он задумал. - Я только что отдала их бухгалтеру, чтобы он подготовил отчет за три месяца. Я должна иметь точное представление о финансовом состоянии ранчо, раз тебя это так интересует. - Пусть это и станет началом нашего совместного ведения дел, - предложил Тайлер. Она выпрямилась, пытаясь изобразить на дрожащих губах некое подобие улыбки. - Хорошо. Бухгалтерские книги мне вернут примерно через неделю, - сказала она. Выиграть время - вот ее главная задача сейчас. Он кивнул. - Этот отчет поможет мне войти в курс дела. - Вот видишь, как все хорошо получилось. Пойду соберу на стол, - ухватилась она за спасительную мысль. - А я пойду приму душ. Через пять минут они снова встретились - на кухне. Тайлер достал из холодильника чай и, налив себе стакан, сел за стол, пока Брианна ставила горшок с тушеной морковью и картошкой и тушеное мясо, она стала раскладывать их на тарелки, стараясь не думать о бухгалтерских книгах, которые обещала показать Тайлеру. Тут вошел на кухню Даниэль, бросил быстрый взгляд на Тайлера и сел напротив него. Через несколько минут все наконец принялись за ужин. - Даниэль, я видел, как ты скакал на своем Файэро, - сказал Тайлер, добавляя себе тушеной картошки. - Ловко ты с ним управляешься! Положив кусочек моркови в рот, Даниэль взглянул на Тайлера своими ясными голубыми глазами. - Ну и что? Какой ершистый, подумал Тайлер, поливая соусом мясо и картошку. - А вот что. Я подумал, может, тебе будет интересно научиться объезжать молодых лошадей? - А тебе не кажется, что Даниэль еще слишком мал для этого? - спросила Брианна, не скрывая своего недовольства. - Нет. - Тайлер посмотрел на нее и не мог понять, что ее так испугало. - Как только я научился сидеть в седле, Лэндон сразу же стал меня обучать этому ремеслу. Даниэль взглянул на мать, потом на Тайлера. - У меня нет на это времени. - Понятно. Если передумаешь - скажи. - Тайлер догадывался, что мальчик просто боится его. И решил разобраться, в чем тут дело. |
|
|