"В.Н.Демин "Загадки русского севера" [История]" - читать интересную книгу авторасвоем этимологи не стремятся заглянуть далеко вглубь. Индоевропейское
языкознание во временном плане доходит до языка священных ведийских текстов и санскрита. Связи же между различными языковыми семьями исследуются очень робко и без надежной исторической базы. Между тем, если исходить из концепции единого происхождения языков мира, - открываются совершенно новые пути осмысления разных языков и далеких друг от друга культур. На смену традиционной микроэтимологии, ориентирующейся на близкородственные языковые связи, приходит макроэтимология, исходящая из древней языковой общности. Для макроэтимологии традиционный морфологический и фонетический догматизм не играет большой роли, и она допускает лексические и морфологические модификации, незнакомые для микроэтимологии. * * * Избранный мною метод анализа кратко поименован археологией языка и реконструкцией смысла? Что же он собой представляет?Возьмем для примера русское слово "нагой" (в смысле "голый"), которое, кстати, встречается и в Несторовой летописи. Оно наидревнейшего происхождения и восходит к общей индоевропейской праоснове. В древнеиндийском, досанскритском языке это слово и в том же смысле звучало почти по-русски - nagnas. Отсюда происходят все мифологические древнеиндийские змеи-наги и их современные братья и сестры (вспомним Нага и Нагайну из сказки Киплинга без труда обнаруживается его "змеиное" общеиндоевропейское прошлое. Но можно спуститься еще глубже в сторону былого языкового единства. Библейский змей (тот самый, что соблазнил Еву) по-древнееврейски зовется Нахаш. Корневая основа этого семитского слова - "нах" (с учетом оглушенной согласной на конце) та же самая, что и индоевропейском. И смысл тот же самый. Правда, последний может и забываться или изменяться. Скажем, из русского фольклора хорошо известна Ногай-птица (или просто - "люта птица Нога") - в популярном на Руси духовном стихе она преграждает путь Егорию Храброму. Так вот, по своему происхождению эта загадочная Нога никакая не птица, а из рода тех мифологических древнеарийских змеиных нагов, которые, как известно, умели не только ползать, но и летать. Не станем углубляться дальше в этимологические дебри и тонкости, но, судя по всему, русские слова "нога" и "ноготь" (равно как и название народа "ногаи", или "ногайцы") из того же древнего лексического и смыслового гнезда. Подобные генетические и семантические межязыковые цепочки можно выстраивать до бесконечности. И совсем не редкость, когда при этом обнаруживаются совершенно невероятные связи и точно распахивается окно в манящие дали таинственного Прошлого. Что общего, скажем, между названиями русского города Тула и морского животного "тюлень"? Сразу видно - общий корень! Но почему? Макс Фасмер - автор самого подробного на сегодня, хотя и очень несовершенного 4-томного "Этимологического словаря русского языка" - поясняет: к нам слово "тюлень" попало из восточно-саамского языка, где оно звучит как tulla. У саамов смысл данного слова явно навеян памятью о |
|
|