"Валерий Демин. Тайны русского народа. В поисках истоков Руси [P, история]" - читать интересную книгу автора

просветитель стоял вместе с Ломоносовым у истоков русской
грамматики и стихосложения и явился достойным продолжателем
Татищева в области русской истории.
Помимо завидной эрудиции, Тредиаковский обладал редким
даром, присущим ему как поэту, - чувством языка и интуитивным
пониманием глубинного смысла слов, что неведомо
ученому-педанту. Так, он решительно поддержал и развил мнение,
упомянутое еще у Татищева, о русскости древнегреческого
наименования "скифы". В соответствии с нормами греческой
фонетики эта слово произносится, как "скит[ф]ы". Второй слог в
греческом написании слова "скифы" начинается с "теты" - Q в
русском озвучивании она произносится и как "ф", и как "т", -
причем в течение времени произношение звука менялось. Так,
заимствованное из древнегреческого языка слово "театр" до XVIII
века звучало как "феатр", а слово "теогония" ("происхождение
Богов") еще недавно писалось "феогония". Отсюда же расщепление
звучания в разных языках имен, имеющих общее происхождение:
Фе[о]дор - Теодор, Фома - Том[ас]. До реформы русского
алфавита в его составе (в качестве предпоследней) была буква
"фита" - Q, предназначенная для передачи заимствованных слов,
включающих букву "тета". И слово "скифы" в дореволюционных
изданиях писалось через "фиту". В действительности же "скит" -
чисто русский корень, образующий лексическое гнездо со словами
типа "скитаться", "скитание". Следовательно, "скифы-скиты"
дословно означают: "скитальцы" ("кочевники"). Вторично, в
качестве позднейшего заимствования из греческого языка, где оно
служило названием пустыни, общая корневая основа "скит" вновь
вошла в русское словоупотребление в смысле: "отдаленное
монашеское убежище" или "старообрядческий монастырь".
Ломоносов по поводу вопроса: можно ли именовать Мосоха
прародителем славянского племени вообще и русского народа в
частности - высказался гибко и дипломатично. Великий россиянин
не принял бесповоротно, но и не отверг категорически
возможности положительного ответа, оставляя "всякому на волю
собственное мнение"4. Аналогичным образом было расценено и
предположение о вероятном родстве московитов-славян с
Геродотовым племенем месхов, оказавшихся в конечном счете в
Грузии. Что касается самой Геродотовой "Истории", то ее
авторитет для раскрытия генетических корней русского племени
Ломоносов считал непререкаемым. В концентрированном виде такое
же понимание впоследствии сформулировал другой выдающийся
русский историк - Иван Егорович Забелин (1820 - 1909):
"...Никакая отрицающая и сомневающаяся... критика не может
отнять у русской истории истинного сокровища, ее первого
летописца, которым является сам Отец истории - Геродот"5.
Ныне представление о прямом родстве славяноруссов со
скифами и другими древними народами Евразии считается не иначе
как наивным. Между тем позиция Татищева - Ломоносова -
Забелина может быть существенно подкреплена за счет аргументов,
заимствованных из исторического языкознания, мифологии и