"Нина Демина. Предсказания китайского печенья " - читать интересную книгу авторанастоящее чувство? Вот Мишель и сомневается! Ну а ты? Ты любишь меня или
немного влюблен? - спросила я. - Я не просто тебя люблю, я тебя обожаю, жить без тебя не могу! - что бы доказать правдивость своих слов Анри склонил голову и готов был снова бухнуться мне в колени. Я остановила его, приподняв за подбородок, взглянула в ясные глаза: - Верю. На вокзале было неожиданно многолюдно, толпа встречающих осадила ранний поезд. Проводница по-матерински перекрестила нас и пожелала счастья. Мишель и Аллочка стояли около газетного киоска. Мишель положил Аллочке руки на плечи, они о чем-то оживленно беседовали, даже не смотря в сторону, выходящих с перрона, пассажиров. Аллочка улыбалась. Мне стало спокойней. А вдруг я сама себя накручиваю? Вдруг Мишель хорошо отнесется к новости о нашей помолвке? Все одним недоброжелателем меньше! Увидев наши счастливые лица, Мишель, постарался сохранить улыбку, принадлежащую Аллочке, но обмануть меня не смог. Слишком я была заинтересована в настоящем, искреннем дружеском расположении Мишеля, что сразу почувствовала фальшь. Жаль, видимо придется воевать... Расцеловались. Аллочка женским чутьем уловила рвущуюся наружу неожиданную, даже для нас, новость. - Что это вы такие загадочные? Светитесь все... Ну-ка выкладывайте, уж не натворили чего дети мои? Кого лишили девственности? Мишеля передернуло от Аллочкиной скабрезной шутки. То ли от шутки, то ли от смысла вложенного в нее. Кого же он все-таки ревнует? Меня или Анри? А нравы, что подобное вполне вероятно! Да нет, остановила я себя, Мишель неоспоримо дамский угодник. Что же мешает ему радоваться за друга? Через несколько секунд, мы, вероятно, узнаем разгадку этой тайны... - Дорогие друзья! - по-английски, что бы поняли все, начал Анри. - Разрешите представить вам, мою невесту, в скором будущем мадам Анри Лален. Сегодня ночью я сделал Неле предложение быть моей женой. Неле согласилась. Поздравьте нас! В доказательство слов Анри, я продемонстрировала обручальное колечко. Последовала немая сцена. Оглушенный новостью Мишель, походил бы на "городничего", если бы не отличался более изящной комплекцией. Аллочка впилась глазами в кольцо, пересчитывая караты. Ожидаемой реакции не получилось. Анри наклонил голову в, уже знакомой мне, позе упрямого, молоденького бычка, и нацелился выяснить, почему друзья странно отнеслись к известию о нашей помолвке. Наши друзья словно опомнившись, кинулись нас поздравлять. Аллочка троекратно в губы целовала Анри на правах близкой родственницы. Мишель поцеловал меня в щеку, я подставила другую, продемонстрировав смиренность и дружелюбие. - Поздравляю, - старался подавить в себе раздражение и готовые сорваться с языка упреки, Мишель. Подхватил мои вещи и, пропуская меня с Аллочкой вперед, приостановил Анри. Мы, движимые попутчиками, удалялись от них. Обернувшись, я увидела, как Мишель внимательно слушал эмоциональную, подкрепляемую жестами (привычка, приобретенная при общении со мной) речь Анри. |
|
|