"Нельсон Демилль. Дочь генерала ("Пол Бреннер" #01) [1.01.05] (замена дубля)" - читать интересную книгу авторане совала нос куда не положено.
- Хороший совет, но это, наверное, осложнило их отношения? - Я плохо разбираюсь в вопросе "дочки-матери". Нас в семье было четверо мальчишек, у меня самого растут три сына. Я вообще не понимаю женщин, но знаю, что миссис и мисс Кемпбелл никогда не ходили вместе за покупками, не играли в теннис и не устраивали вечеринок. Правда, иногда обедали вдвоем. Этого вам достаточно? Синтия кивнула и продолжала: - Миссис Фаулер хорошо знала Энн Кемпбелл? - Неплохо. Мы все - одного круга. - Полагаю, что миссис Фаулер хорошо знает и миссис Кемпбелл. Может быть, я переговорю с вашей супругой по вопросу "дочки-матери"? Полковник колебался. - Миссис Фаулер сильно переживает случившееся, вы, вероятно, заметили. Если вы не настаиваете, я бы попросил отложить разговор на несколько дней. - Но миссис Фаулер никуда не уедет, чтобы прийти в себя? - Улавливаю подтекст и заявляю: миссис Фаулер - гражданское лицо, имеет право уезжать и приезжать, когда и куда ей заблагорассудится. - Уловили верно, полковник. Мне не хотелось бы прибегать к повестке о вызове для дачи свидетельских показаний. Я должна поговорить с миссис Фаулер сегодня. У нас нет нескольких дней. Фаулер вздохнул. У нас на руках было больше козырей, чем он рассчитывал, и вообще полковник не привык к такому нажиму со стороны младших по званию. То обстоятельство, что мы с Синтией были в гражданской одежде, помешало ему выкинуть нас вон, так мне кажется. Идя на грязное дело, как сподручнее надеть штатское. - Я посмотрю, будет ли она в состоянии побеседовать в полдень, - произнес наконец Фаулер. - Спасибо, - сказала Синтия. - Лучше, если она побеседует с нами, чем с людьми из ФБР. Полковник понял намек. - Мне нужно спросить вас для протокола: где вы находились в ту ночь, когда была убита капитан Кемпбелл? Фаулер улыбнулся. - Я думал, вы меня об этом первым делом спросите. Где я был? До девятнадцати ноль-ноль работал у себя, потом присутствовал на прощальной вечеринке по случаю отбытия одного офицера, устроенной в гриль-баре офицерского клуба. Я ушел оттуда рано и уже в двадцать два ноль-ноль был дома. Посмотрел кое-какие документы, сделал несколько звонков, и в двадцать три ноль-ноль мы с женой легли спать. Было бы глупо спрашивать, может ли миссис Фаулер это подтвердить, поэтому я спросил о другом: - В течение ночи не произошло ничего необычного? - Нет. - Когда вы проснулись? - В шесть часов. - А потом? - Принял душ, оделся и приблизительно в семь тридцать прибыл к себе в штаб. Между прочим, я уже должен быть сейчас там. |
|
|