"Нельсон Демилль. Дочь генерала ("Пол Бреннер" #01) [1.01.05] (замена дубля)" - читать интересную книгу авторапредложение. Впрочем, для того я, наверное, и обручилась с ним, чтобы выйти
за него замуж. Но... он измучил меня: все время напоминал, что больше не доверяет мне. Тебя, между прочим, недобрым словом поминал. - Я не чувствую себя виноватым. - И не должен чувствовать. Он оказался просто самолюбивым прохвостом. - Ты этого раньше не видела? - Самое лучшее в будущих семейных отношениях, что они в будущем. Это романтично и очень заманчиво. А вот жить вместе - совсем другое дело. - И ты, конечно, изо всех сил старалась угодить ему? - Твои саркастические стрелы бьют мимо цели, Пол. Да, старалась, но каждый раз, когда мне надо было уезжать на задание, он становился невыносимым. А когда возвращалась, устраивал мне допросы. Терпеть не могу, когда меня допрашивают. - Никто не может. - Я никогда его не обманывала. - Однажды было. - Ты понимаешь, о чем я. Вот я и начала подумывать, что военная служба не совместима с семейной жизнью. Он очень хотел, чтобы я уволилась. Я сказала "нет". Он впал в ярость и хотел меня застрелить. - Ну и ну! Тебе посчастливилось, что под рукой у него не было пистолета, которым он угрожал мне. - И пистолет у него был, только я ударник оттуда давно вынула. Все было так банально, что и рассказывать противно. Но я рада, что теперь ты знаешь, как я жила последний год после Брюсселя. - Спасибо за откровенность. Ударник-то он вставил? - С ним сейчас все в порядке. Он сильно переменился. Наверное, решил, что хватит терзаться ревностью. Добросовестно служит и имеет подружку. - Где же он сейчас, этот счастливый псих? - спросил я. - В диверсионно-разведывательном училище в Беннинге. - Это совсем недалеко отсюда. - Он даже не знает, что я здесь... Тебя это беспокоит? - Нет, но мне нужно знать оперативную обстановку. Для этого и собираю разведданные. - И какова же оперативная обстановка? - Как всегда: прошлое, настоящее и будущее. - Разве мы не можем быть просто друзьями? Не любовниками, а друзьями? - Можем. Тогда я разузнаю у полковника Мура, где его сделали бесполым. - Ты все упрощаешь... Я не хочу иметь дело еще с одним сумасшедшим ревнивцем. - Поговорим об этом завтра, а еще лучше - через неделю. - Согласна. Не прошло, однако, и двух минут, как я спросил: - Ты с кем-нибудь встречаешься? - Разве следующая неделя уже наступила? - Просто не хочу, чтобы меня застрелили. - Нет, не встречаюсь. - Это хорошо. - Пол, может быть, помолчишь? А то я сама тебя застрелю. - Пожалуйста, не стреляй. |
|
|